"ذلك الأسلحة النووية" - Translation from Arabic to English

    • nuclear weapons
        
    Seventh, Iran is among the nations that lead in rejecting and opposing all kinds of weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN سابعا، إن إيران من بين الدول التي تتزعم رفض ومعارضة جميع أنواع أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    This obligation extends to the non-use of and non-threat of use of any weapons, including nuclear weapons. UN ويشمل هذا الالتزام عدم استخدام أي أسلحة أو التهديد باستخدامها، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    Sweden is strongly committed to the establishment of zones free of weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN والسويد ملتزمة التزاما قويا بإنشاء مناطق خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    All Arab States supported the objective of establishing a region free from weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN وتدعم جميع الدول العربية الهدف المنشود من إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    All Arab States supported the objective of establishing a region free from weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN وتدعم جميع الدول العربية الهدف المنشود من إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    We cannot ignore the threat posed to our security by weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN ولا يمكننا أن نتجاهل التهديد الذي تشكله على أمننا أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    That obligation extends to the non-use, and non-threat of use, of any weapons, including nuclear weapons. UN ويمتد هذا الواجب ليشمل عدم استعمال أية أسلحة وعدم التهديد باستعمالها، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    However, we need additional and irreversible cuts in nuclear arsenals, including in the stockpiles of tactical nuclear weapons. UN ولكننا بحاجة إلى المزيد من التخفيضات الذي لا رجعة فيها للترسانات النووية، بما في ذلك الأسلحة النووية الميدانية.
    It reaffirms its commitment to the action plan in that regard, since the plan will considerably enhance the ability of States to prevent terrorist acts using weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN ويكرر الاتحاد الروسي تأكيد التزامه بخطة العمل في هذا الصدد، لأنها، ستعزز إلى حد كبير قدرة الدول على مقاومة الأعمال الإرهابية باستخدام أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    3. The surest way to eliminate this threat is the complete elimination of all weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN 3 - والوسيلة المؤكدة للقضاء على هذا التهديد هي الإزالة الكاملة لأسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية.
    We stress the need for continued and systematic reductions in all nuclear weapons categories, including non-strategic nuclear weapons. UN ونؤكد على ضرورة إجراء تخفيضات مستمرة ومنتظمة في جميع فئات الأسلحة النووية، بما في ذلك الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    The Russian Federation and the United States of America were encouraged to continue negotiations to achieve greater reductions in their nuclear arsenals, including non-strategic nuclear weapons. UN وجرى تشجيع الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية على مواصلة المفاوضات لتحقيق تخفيضات أكبر في ترساناتيهما النووية، بما في ذلك الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    The Russian Federation and the United States of America were encouraged to continue negotiations to achieve greater reductions in their nuclear arsenals, including non-strategic nuclear weapons. UN وقد شُجع الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية على مواصلة المفاوضات لتحقيق تخفيضات أكبر في ترسانتيهما النوويتين، بما في ذلك الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    Sweden attaches particular importance to continued reductions in nuclear arsenals, including non-strategic or tactical nuclear weapons. UN وتعلق السويد أهمية خاصة على مواصلة خفض الترسانات النووية، بما في ذلك الأسلحة النووية غير الاستراتيجية أو التكتيكية.
    The next round of negotiations on further reductions of nuclear arsenals between the United States and the Russian Federation should cover all types of nuclear weapons, including non-strategic nuclear weapons. UN وينبغي أن تشمل الجولة المقبلة من المفاوضات بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بشأن إجراء تخفيضات في الترسانات النووية جميع أنواع الأسلحة النووية، بما في ذلك الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    The nuclear-weapon States have an additional responsibility to secure their stocks of nuclear materials for military purposes, including nuclear weapons and associated military facilities. UN وتقع على عاتق الدول الحائزة لأسلحة نووية مسؤولية إضافية تتمثل في حماية مخزوناتها من المواد النووية المخصصة للأغراض العسكرية، بما في ذلك الأسلحة النووية وما يرتبط بها من مرافق عسكرية.
    In this regard, we stress the need for a systematic and continued reduction of all types of nuclear weapons, including non-strategic and non-deployed nuclear weapons, by all States possessing nuclear weapons, in a pragmatic and step-by-step approach, with a view to their total elimination. UN وفي هذا الصدد، نشدد على ضرورة القيام على نحو منهجي ومستمر بالحد من جميع أنواع الأسلحة النووية، بما في ذلك الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وغير المنشورة، من جانب جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، بطريقة عملية ومتدرجة بهدف إزالتها تماما.
    New Zealand is pleased that funding provided through DEUNIF supports the work of New Zealanders in promoting progress on disarmament and non-proliferation, including in relation to nuclear weapons. UN ومن دواعي سرور نيوزيلندا أن التمويل المقدم عن طريق هذا الصندوق يدعم عمل النيوزيلنديين في تشجيع إحراز تقدم في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة بما في ذلك الأسلحة النووية.
    It also favours the creation in the Middle East of a zone free of weapons of mass destruction, including nuclear weapons and their delivery systems. UN كما يؤيد الاتحاد الأوروبي إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية ونظم إيصالها، في الشرق الأوسط.
    Moreover, it became an active member in the committee demanding to make the Middle East region free from weapons of mass destruction, including nuclear weapons. UN وعلاوة على ذلك، أصبحت الكويت عضوا نشطا في اللجنة، وتطالب بإقامة منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، بما في ذلك الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more