The General Assembly reviewed that report at its forty-fourth session. | UN | واستعرضت الجمعية العامة ذلك التقرير في دورتها الرابعة واﻷربعين. |
The General Assembly reviewed that report at its forty-fourth session. | UN | واستعرضت الجمعية العامة ذلك التقرير في دورتها الرابعة واﻷربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-second session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثانية والأربعين. |
Since the issuance of that report, in 1998, a number of United Nations initiatives in Africa have been in line with the recommendations contained therein, although a great deal still needs to be done. | UN | ومنذ صدور ذلك التقرير في عام 1998، كان عددٌ من المبادرات التي أصدرتها الأمم المتحدة بشأن أفريقيا متماشيا مع التوصيات الواردة فيه، وإن كان لا يزال هنالك الكثير مما ينبغي عمله. |
Since the issuance of that report, in 1998, a number of United Nations initiatives in Africa have been in line with the recommendations contained therein, although a great deal still needs to be done. | UN | ومنذ صدور ذلك التقرير في عام 1998، اتخذت الأمم المتحدة عددا من المبادرات بشأن أفريقيا تتسق مع التوصيات الواردة في ذلك التقرير، وإن كان لا يزال هنالك الكثير مما ينبغي عمله. |
To avoid duplication, the Board does not plan to submit such a report at the end of each biennium since the Board’s comments on implementation of recommendations by individual organizations will be included as an annex to the respective reports. | UN | وتلافيا للازدواج، لا ينوي المجلس تقديم مثل ذلك التقرير في نهاية كل فترة سنتين، بما أن تعليقات المجلس عن تنفيذ التوصيات من جانب كل منظمة من المنظمات سوف تورد كمرفق لتقريره عن كل منها. |
The General Assembly reviewed that report at its forty-fourth session. | UN | وقامت الجمعية العامة باستعراض ذلك التقرير في دورتها الرابعة والأربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-sixth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة والأربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-eighth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثامنة والأربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-second session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثانية واﻷربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-sixth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها السادسة واﻷربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-eighth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-second session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثانية والأربعين. |
The General Assembly reviewed that report at its forty-fourth session. | UN | وقامت الجمعية العامة باستعراض ذلك التقرير في دورتها الرابعة والأربعين. |
Since the issuance of that report, in 1998, a number of United Nations initiatives in Africa have been in line with the recommendations contained therein, although a great deal still needs to be done. | UN | ومنذ صدور ذلك التقرير في عام 1998، كان عددٌ من المبادرات التي أصدرتها الأمم المتحدة بشأن أفريقيا متماشيا مع التوصيات الواردة فيه، وإن كان لا يزال هنالك الكثير مما ينبغي عمله. |
We have been able to build upon that report in our further discussions on this issue. | UN | وتمكنا من البناء على ذلك التقرير في مناقشاتنا الأخرى لهذه المسألة. |
The Advisory Committee will consider that report in due course, prior to its submission to the Executive Board. | UN | وستنظر اللجنة الاستشارية في ذلك التقرير في الوقت المناسب قبل تقديمه إلى المجلس التنفيذي. |
The Commission is invited to refer to that report in its deliberations on the present item. | UN | واللجنة مدعوة الى الرجوع الى ذلك التقرير في مداولاتها بشأن هذا البند. |
The Assembly welcomed the submission of the first joint report for the entities covered by the integrated Office of the United Nations Ombudsman, and requested the Secretary-General to submit such a report at its sixty-fifth session and thereafter on a regular basis. | UN | ورحبت الجمعية بتقديم أول تقرير مشترك عن الكيانات التي يشملها المكتب المتكامل لأمين المظالم، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها ذلك التقرير في دورتها الخامسة والستين وبعد ذلك بصفة منتظمة. |
The Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women considered the report at its 434th and 439th meetings on 15 and 18 June 1999. | UN | ونظرت اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ذلك التقرير في جلستيها 434 و 439 في 15 و 18 حزيران/يونيه 1999. |
The President of the Council informed its members about the receipt of that report on 29 May 1998. | UN | وقد أبلغ رئيس المجلس أعضاءه بأنه تلقى ذلك التقرير في ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
The contents of that report were incorporated into the proceedings of the session, in the chapters on the relevant agenda items. | UN | وقد تم إدراج محتويات ذلك التقرير في محضر أعمال هذه الدورة في الفصول المتعلقة ببنود جدول الأعمال ذات الصلة. |
Botswana supports the incorporation of some of the recommendations put forward in that report into the existing UN-NADAF framework. | UN | وتؤيد بوتسوانا دمج بعض من توصيات ذلك التقرير في اﻹطار الموجود لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات. |
The Council also acknowledged the need for a comprehensive report of the Secretary-General on United Nations approaches to security sector reform, to foster its implementation in post-conflict environments, and expressed its readiness to consider such a report within the scope of its prerogatives under the Charter of the United Nations. | UN | وأقر المجلس أيضا بالحاجة إلى قيام الأمين العام بإعداد تقرير شامل بشأن نُهج الأمم المتحدة لإصلاح قطاع الأمن، من أجل التشجيع على تنفيذ هذه النهج في بيئات ما بعد انتهاء الصراع، وأعرب عن استعداده للنظر في ذلك التقرير في نطاق صلاحياته المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة. |
Recognizing that the report comes at a sensitive time in Sino-US relations, Pentagon officials are said to be editing the report with an eye toward softening any appearances of anti-Chinese bias. | News-Commentary | ومع إدراك المسئولين في وزارة الدفاع لظهور ذلك التقرير في مرحلة حساسة من العلاقات الصينية الأميركية، فيقال إنهم يعكفون الآن على إعادة صياغة التقرير وكلهم حرص على تخفيف أي مظهر من مظاهر التحامل ضد الصين. |