I have to go kill my little sister and I'm not sure I want you seeing that side of me yet. | Open Subtitles | ولَستُ متأكّدَة بأنني أُريدَك أن ترى ذلك الجانبِ منّي الآن. |
Nobody's slept on that side since Paula. | Open Subtitles | لا أحد يُنَامُ على ذلك الجانبِ منذ بولا. |
Probable internal head trauma on that side. | Open Subtitles | صدمة الرئيسِ الداخليةِ المحتملةِ على ذلك الجانبِ. |
That was my first instinct, but it can't be illuminated at night from that side. | Open Subtitles | تلك كَانتْ غريزتَي الأولى، لَكنَّه لا يُمْكن أنْ يُنارَ في الليل مِنْ ذلك الجانبِ. |
Move that side of beef down there and play some defence! | Open Subtitles | حرّكْ ذلك الجانبِ مِنْ لحمِ البقر هناك ويَلْعبُ بَعْض الدفاعِ! |
We surround the enemy from that side and that side. | Open Subtitles | نُحيطُ العدو مِنْ ذلك الجانبِ وذلك الجانبِ |
Listen, the voice is coming from that side. | Open Subtitles | إسمعْ، الصوت يَجيءُ مِنْ ذلك الجانبِ. |
Mark off that side over there. | Open Subtitles | مَنْ هو؟ مارك مِنْ ذلك الجانبِ هناك. |
One centimeter off on that side. | Open Subtitles | سنتيمتر واحد مِنْ على ذلك الجانبِ. |
You go over there. I'll check that side | Open Subtitles | تَذْهبُ هُنَاكَ. l'll مراقبة ذلك الجانبِ |
- I need to be on that side. | Open Subtitles | - مِنْ الضروري أَنْ أكُونَ على ذلك الجانبِ. |
Which is on that side of town. | Open Subtitles | الذي على ذلك الجانبِ مِنْ البلدةِ. |
Change to that side. | Open Subtitles | تغيّرْ إلى ذلك الجانبِ. |
- that side this the tank of the gasoline? | Open Subtitles | - ذلك الجانبِ هذه دبابةِ الغازولينِ؟ |