We can finally have that talk you've been avoiding. | Open Subtitles | يمكننا أخيراً خوض ذلك الحديث الذي كنت تتجنبه |
I probably freaked you out earlier with all that talk about guns. | Open Subtitles | لقد أفزعتك في الغالب سابقا مع كل ذلك الحديث عن الأسلحة |
All that talk about impotence, it got to me. | Open Subtitles | كل ذلك الحديث عن العجز، لقد أصابني العجز |
There's all this talk About guns. I don't like it. | Open Subtitles | هناك كل ذلك الحديث عن الأسلحة، لا يعجبني هذا |
All this talk about controlling your emotions and harnessing them for creation was all just a sham? | Open Subtitles | كل ذلك الحديث المُتعلق بالتحكم بعواطفك وتسخيرها من أجل الخلق ، أكان مُجرد تُرهات فحسب ؟ |
All that talk about Lucas backing you all the way, he's selling your business out from under you before we've even started. | Open Subtitles | كل ذلك الحديث عن أن لوكاس يدعمك على طول الطريق، انه يبيع عملك من تحت قبل حتي أن نبدأ |
Hey, I hope I didn't freak you out with all that talk of mythical cities, and magical portals and witches. | Open Subtitles | لم أقصد إفزاعك عن كل ذلك الحديث عن مدن الخوارق والأبواب السحرية والساحرات |
Well, all that talk of family and support and you having money now, | Open Subtitles | حسناً,كل ذلك الحديث عن العائلة والدعم وانت لديك المال الأن |
All that talk about competing and winning, you gave it up. | Open Subtitles | كل ذلك الحديث عن المنافسة والفوز، وضحيت به |
It's all property values, and life and liberty, and people only living where they can afford and all that talk. | Open Subtitles | جميعها حيال قيم العقارات والحياة والحرية والناس يعيشون فقط حيثما يُمكنهم التحمل وكل ذلك الحديث |
All that talk about wanting me to be happy was just talk. | Open Subtitles | كل ذلك الحديث عن الرغبة لي أن أكون سعيدا كان مجرد كلام. |
I want a chance to take you up on it, to have that talk. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بفرصة لمرافقتك إلى تلك الحانة، لكي نجري ذلك الحديث |
I felt good after that talk with my dad. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد شعرت بشعورٍ جيد بعد ذلك الحديث مع والدي |
What happened to all that talk about going after him through the system? | Open Subtitles | ماذا حدث كل ذلك الحديث عن الذهاب من بعده من خلال النظام؟ |
All that talk of revenge was just hot air, was it? You don't have the guts. | Open Subtitles | كلّ ذلك الحديث عن الإنتقام الملتهب ، مجرّد هراء ، صحيح؟ |
Right after all this talk about trusting you, you're immediately keeping secrets? | Open Subtitles | مُباشرة بعد كل ذلك الحديث المُتعلق بأن أثق بكِ أنتِ تُخفين عني أسراراً في الحال |
All this talk about sloppy joes is making you hungry. | Open Subtitles | كل ذلك الحديث عن الهمبرجر العملاق جعلني جائعا |
Okay, all this talk of killing has made me positively ravenous. | Open Subtitles | حسناً. كل ذلك الحديث حول القتل... قد جعلني نهماً بشكل إيجابي. |
If your mom has a problem with me walking you to a school bus, I am more than happy to have that chat. | Open Subtitles | إن كانت والدتكَ تمانعُ أن أرافقكَ إلى موقف الحافلة، فيسعدني إجراءُ ذلك الحديث. |
Yeah, and the moment you have something I want to discuss, we'll have that little chat. | Open Subtitles | عندما يكون لديكِ ما أريدُ مناقشته، حينها سنجري ذلك الحديث. |
I tried to have this conversation with your father two years ago and he pulled a gun on me and told me to go fuck myself. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أخوض فى ذلك الحديث مع أباكِ منذ سنتين لكنه أشهر بوجهى سلاحاً و أخبرنى أن أضاجع نفسى |
During that conversation, the Russian Minister emphasized the importance of Israel coordinating its withdrawal from Gaza and parts of the West Bank with the Palestinians. | UN | لقد أكد الوزير الروسي خلال ذلك الحديث على أهمية تنسيق إسرائيل لانسحابها من غزة وبعض أجزاء الضفة الغربية مع الفلسطينيين. |