"ذلك السرير" - Translation from Arabic to English

    • that bed
        
    • that bedroom
        
    • that cot
        
    • that bunk
        
    I hope I can sleep tonight in that bed. Open Subtitles اتمنى اني استطيع النوم الليله في ذلك السرير
    You can sleep in that bed or would you like my room? Open Subtitles يمكنك أن تنام في ذلك السرير الصغير ، أم في غرفتي؟
    And you're gonna put him in that bed, wearing those pajamas that ring a little alarm when the kid pees to wake him up. Open Subtitles وتضع مايسون على ذلك السرير ويرتدي تلك البجامه التي فيها انذار تزمر عندما يتبول الطفل لتوقظه
    And you'll live out the rest of your life in this room, until you die in that bed. Open Subtitles وأنت ستعيش بقية حياتك في هذه الغرفة حتى تموت في ذلك السرير
    Yeah, and let's be honest, that is the most action that bed saw all year. Open Subtitles أجل و لنكن صريحين كان ذلك الحدث الأكثر إثارة على ذلك السرير طوال العام.
    God, I look huge in that bed, don't I? Open Subtitles يا إلهي، ابدوا ضخما فوق ذلك السرير أليس كذلك؟
    All I can think about is that bed downstairs. Open Subtitles كل ما أستطيع التفكير فيه هو ذلك السرير في الأسفل.
    And I laid next to her in that bed, held her as she fell asleep, so close that I could feel when she took her last breath. Open Subtitles وإستلقيت بجانبها على ذلك السرير أمسكتها بينما إستسلمت للنوم كنت قريبا جدا حتى أني شعرت بآخر نفس لها
    She stayed in that bed, and she made her way through that little lot. Open Subtitles مكثت في ذلك السرير وتناولت الكثير من الطعام.
    mommy used to sleep in that bed every summer when i was a little girl. Open Subtitles اعتادت أمكِ أن تنام في ذلك السرير كل صيف عندما كنت صغيرة
    Tonight when we get back to the apartment, we can do it in that bed that I now hate. Open Subtitles الليلة عندما نعود الى الشقة يمكننا فعلها على ذلك السرير الذى اكرهة الان يمكننا ان نلعب سيدة عقارات
    She died in the other room, on that bed... Open Subtitles ماتت في الغرفة الآخرى ، على ذلك السرير...
    You'd better get out of that bed or your mother's gonna kill us both. Open Subtitles من الأفضل أن تنهض من ذلك السرير أو ستقتلنا أمك نحن الإثنان.
    I can see there's something not right about that bed. Open Subtitles يمكن أن أرى بان هناك شيء غير مضبوط بشأن ذلك السرير.
    We may as well have rolled off that bed and onto him. Open Subtitles ونحن قد وكذلك قد انزلقت على ذلك السرير وله.
    He held me to that bed, her calling from the ship that had changed her mind. Open Subtitles لقد ثبتتني في ذلك السرير وتدعي السفينة لتغيير رأيها
    You get in that bed. Open Subtitles أنت ستبقى في ذلك السرير أيها الرجل الصغير.
    that bed is a coffin... And those are winding sheets. Open Subtitles ذلك السرير هو قبري، وتلك الملاءات هي كفني
    Whatever comes out of that bed is only bastards. Open Subtitles أياً كان ما سيأتي من ذلك السرير
    And upstairs in that bedroom, with the darkness falling in on me, Open Subtitles وفي الأعلى، على ذلك السرير حين يخيم عليّ الظلام
    - Just move that cot outta the way. Open Subtitles -فقط أبعد ذلك السرير عن المكان
    Oh, like you're not gonna die of natural causes in that bunk bed upstairs. Open Subtitles وكأنك لن تموت لأسباب طبيعية في ذلك السرير المزدوج بالأعلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more