"ذلك الليلِ" - Translation from Arabic to English

    • that night
        
    Oh, I did well with the ladies that night. Open Subtitles أوه، عَملتُ بشكل جيّدٍ مَع السيدات ذلك الليلِ.
    Wish I knew what I had for dinner that night. Open Subtitles تمنّ أنا عَرفتُ ما كَانَ عِنْدي للعشاءِ ذلك الليلِ.
    If you can change the day, I'll cover your losses that night. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُغيّرَ اليومَ، أنا سَأَغطّي خسائرَكَ ذلك الليلِ.
    Sue, you never let me explain about that night. Open Subtitles سو، أنت مَا تَركتَني أُوضّحُ حول ذلك الليلِ.
    Looks like the alarm wasn't armed that night. Open Subtitles يُشاهدُ مثل جرسِ الإنذار لَمْ يُسلّحْ ذلك الليلِ.
    The district attorney says Ania wasn't insane that night. Open Subtitles يَقُولُ مدعي عام المنطقةُ أنيا ما كَانتْ مجنونةَ ذلك الليلِ.
    We need the clothes that Alvarado was wearing that night. Open Subtitles نَحتاجُ الملابسَ تلك ألفارادو كَانتْ تَلْبسُ ذلك الليلِ.
    I don't know, but he received a phone call from somebody that night that made him leave his wife. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، لَكنَّه إستلمَ a مكالمة هاتفية مِنْ شخص ما ذلك الليلِ الذي جَعلَه يَتْركُ زوجتَه.
    She claims she didn't remember anything that night. Open Subtitles تَدّعي بأنّها لَمْ تُتذكّرْ أيّ شئ ذلك الليلِ.
    But if you're smart, you will write down everything that happened that night. Open Subtitles لكن إذا أنت ذكي، أنت سَتَكْتبُ كُلّ شيءَ ذلك حَادِثِ ذلك الليلِ.
    I saw you there that night outside the storm drain, Molly. Open Subtitles رَأيتُك هناك ذلك الليلِ خارج بالوعةِ العاصفةَ، مولي.
    They had their noses open that night. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُمْ هم تَفْتحُ الأنوفُ ذلك الليلِ.
    Yes, not, not that, that's what I planned to do that night at all. Open Subtitles نعم، لَيسَ، لَيسَ ذلك، ذلك الذي خطّطتُ لأعْمَلُ ذلك الليلِ مطلقاً.
    The police asked you for the clothes you were wearing that night. Open Subtitles الشرطة سَألتْك للملابسِ أنت كُنْتَ تَلْبسُ ذلك الليلِ.
    Well, yes, but first I'd like to talk to you about that night. Open Subtitles حَسناً، نعم، لكن أولاً أنا أوَدُّ للكَلام معك حول ذلك الليلِ.
    I went to jail... that night that you bailed on us. Open Subtitles ذهبت الي جايل ذلك الليلِ الذي كَفلتَ علينا
    I suppose that's what was going to happen to me if my father hadn't come home early from work that night. Open Subtitles أَفترضُ ذلك الذي كُنْتُ سأَحْدثُ لي إذا أبي مَا رَجعَ للبيت مبكراً مِنْ العملِ ذلك الليلِ.
    The real kick in the ass was that I already had a bottle of dom chilling that night. Open Subtitles الركلة الحقيقية في الحمارِ كَانتْ بأنّني كَانَ عِنْدي قنينة تُبرّدُ ذلك الليلِ.
    that night after you ditched me to go to the movies with that army brat, Open Subtitles ذلك الليلِ بعد أن نَبذَني للذِهاب إلى السينما مَع ذلك طفلِ الجيشِ،
    I was so impressed that night we all had dinner. Open Subtitles أنا كُنْتُ معجبَ جداً ذلك الليلِ نحن كُلّ كَانَ عِنْدَهُ عشاءُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more