I'm sorry, Roz, but I still believe that people are basically good. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، روز، لَكنِّي ما زِلتُ أَعتقدُ ذلك الناسِ جيدون أساساً. |
It's incredible that people put up with it, but they're poor, they're demoralized, they're frightened. | Open Subtitles | هو مدهشُ ذلك الناسِ تَحمّلوه، لَكنَّهم فقراء، هم مُحبَطون، هم خائفون. |
And I've found that people experience sound and sight radically differently when there are chaotic conditions. | Open Subtitles | وأنا وَجدتُ ذلك الناسِ صوت وبصر تجربةِ بشكل جذري بشكل مختلف عندما هناك الشروط الفوضوية. |
But I only bring it up to show that people aren't perfect. | Open Subtitles | لَكنِّي فقط أَرْفعُه إلى معرضاً ذلك الناسِ لَيسوا مثاليينَ. |
Couldn't believe that people were capable of such terrible violence. | Open Subtitles | لا يَستطيعُ أَنْ يَعتقدَ ذلك الناسِ كَانوا قادرون مثل هذا العنفِ الفظيعِ. |
I just think that people would prefer a buffet. | Open Subtitles | أنا فقط أَعتقدُ ذلك الناسِ يُفضّلُ a مقصف. |
You do realize that people use them to blow their nose? | Open Subtitles | أنت تُدركُ ذلك الناسِ إستعملْهم لتَمَخُّط؟ |
that people are gonna post condolences on a website? | Open Subtitles | ذلك الناسِ سَيُرسلونَ التعازي على a موقع ويب؟ |
Oh, see, that's one of those things that people say that's just not true. | Open Subtitles | أوه، يَرى، تلك إحدى تلك الأشياءِ ذلك الناسِ يَقُولونَ الذي فقط لَيسوا حقيقيينَ. |
This is the first time at least in my own lifetime that people from another land have come to us. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى على الأقل في عمرِي الخاصِ ذلك الناسِ مِنْ الأرضِ الأخرى جاءتْ إلينا. |
You know, I have a theory that people who put down golf do so because they can't play well. | Open Subtitles | تَعْرفُ، عِنْدي a نظرية ذلك الناسِ الذي نزّلَ الغولفَ إعملْ ذلك لأنهم لا يَستطيعونَ اللِعْب بشكلٍ جيّد. |
I'm flattered and the thought is very tempting, but on my show I'm constantly preaching that people should get to know one another, have things in common before taking that kind of step. | Open Subtitles | أَنا مُغرى والفكر مغريُ جداً، لكن على معرضِي أَوصي بشكل ثابت ذلك الناسِ يَجِبُ أَنْ يَتعرّفَ على أحدهما الآخر، |
Do you know that people sleep away a third of their lives? | Open Subtitles | تَعْرفُ ذلك الناسِ نمْ بعيداً ثُلث حياتِهم؟ |
We gotta realize that people make this community, not $5 coffees and $20 mugs. | Open Subtitles | نحن gotta يُدركُ ذلك الناسِ إجعلْ هذه الجاليةِ، لَيسَ 5$ قهوة و20$ أقداح. |
But they're the kind of problems that people have when they've been in a relationship for a long time. | Open Subtitles | لَكنَّهم نوعَ المشاكلِ ذلك الناسِ عِنْدَهُمْ عندما هم كَانوا في a علاقة لوقت طويل. |
The point is that people are less likely to sue an institution if we can put a friendly face on it. | Open Subtitles | إنّ النقطةَ ذلك الناسِ أقل من المحتمل لمُقَاضاة مؤسسةَ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ a وجه صديق عليه. |
I find that people who don't respect books have a general disregard for keeping things whole. | Open Subtitles | أَجِدُ ذلك الناسِ الذي لا يَحترمُ الكُتُبَ لَهُ a إهمال عامّ لإبْقاء الأشياءِ كُلّ. |
Tell me, when was it that people stopped thinking of ambition as a sin and started thinking of it as a virtue? | Open Subtitles | أخبرْني، متىْ كان ذلك الناسِ تَوقّفَ عن إعتِبار الطموح ك ذنب... ... وبَدأَالتَفكيربه ك مزيّة؟ |
It is an addiction that people have at this time... fantasy-creating out of the written material. | Open Subtitles | هو إدمانُ ذلك الناسِ عِنْدَهُمْ في هذا الوقتِ... خَلْق الخيالِ خارج المادّةِ المكتوبةِ. |
God cannot be so cruel as to decree that people like... | Open Subtitles | لكن الله لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ القاسي بالأحرى لإعْلان ذلك الناسِ... |