"ذلك الهراء" - Translation from Arabic to English

    • that shit
        
    • that crap
        
    • that bullshit
        
    • this shit
        
    • that nonsense
        
    • this crap
        
    • the shit
        
    • this bullshit
        
    • that rubbish
        
    • shit to
        
    • shit you
        
    • bullshit that
        
    The only good thing about California is that shit. Open Subtitles الشيء الجيد الوحيد حول كاليفورنيا هو ذلك الهراء
    The poppy seeds, man. that shit is in your piss. Open Subtitles بذور الخشخاش، يا رجل ذلك الهراء موجود في بولك
    I told them they better find the guys who did it'cause I'm not paying for that shit Open Subtitles لقد أخبرتهم، انه من الافضل ان يجدو من فعل ذالك لأنني لن أدفع ثمن ذلك الهراء
    All that crap about the feud, the dealing, you know what? Open Subtitles كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟
    You didn't seriously think that bullshit would buy my silence? Open Subtitles لم تظن حقاً ان ذلك الهراء كان سيشتري صمتي؟
    Looks like we're getting out of this shit hole sooner than I thought. Open Subtitles يبدو أننا سنخرج من كل ذلك الهراء على ما أعتقد قريبًا.
    Just clear your heads of all that nonsense and do your job. Open Subtitles فقط أخلوا تفكيركم من كل ذلك الهراء وأدوا عملكم
    Now you're disgusting. I don't want to hear that shit. Open Subtitles أنت الأن تقرفينني , لا أريد سماع ذلك الهراء
    Not just for work, not for all that shit, but for fun. Open Subtitles ليس فقط للعمل, ليس من اجل كل ذلك الهراء, لكن للمتعه.
    And you're really sensitive about that shit being in its proper place. Open Subtitles وأنت حقاً حساسة عن كل ذلك الهراء أن يكون بموضعه السليم
    It's crazy how I can just forget that shit, you know? Open Subtitles ذلك جنون حقاً، أن أقدر على نسيان كلّ ذلك الهراء
    Yeah, I read. Ever since you've been putting all that shit in my brain. Open Subtitles أجل، بدأت أقرأ منذ بدأتِ تزرعين ذلك الهراء في عقلي.
    You and the others, you're just gonna walk past all my booby traps, you're gonna get through all the locks, all that shit? Open Subtitles أنتِ والاخرون أنتم فقط تذهبون وتتخطون كل أفخاخي المتفجرة وتتخطون جميع الأبواب المقفلة وكل ذلك الهراء
    that shit should never have been near any fishing boat. Open Subtitles ذلك الهراء لا يجِبُ أبداً أن يكون قرب أيّ سفينة صيد
    Hey, but I've been online, man, and... and she might have to have open-heart fucking surgery, and I don't know if I can take that shit. Open Subtitles ولكنى بحثت عن الامر على الانترنت وربما تحتاج ان تقوم بعملية قلب مفتوح لعينة ولا اعلم ان كان بإمكانى تحمل ذلك الهراء
    All that crap written on the walls... that's not you. Open Subtitles كل ذلك الهراء المكتوب على الجدران ذلك ليس أنت
    No one knows how they get that crap so hot. Open Subtitles لا أحد يعرف كيف يجعلون ذلك الهراء حاراً جداً.
    What was all that crap about Rita and your sister, all you want's the murder book, huh ? Open Subtitles ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, بينما كل ماتريده هو سجل الجريمة.. ها؟
    All that bullshit out there and all your bullshit, too. Open Subtitles لقد انتهيت من كل ذلك الهراء ومن هرائك أيضاً
    My bad. But seriously, this shit is the definition of sexual harassment. Open Subtitles غلطتي، لكن بالله عليك ذلك الهراء هو تعريف التحرش الجنسي
    Once y'all get together and do your magic, everybody's gonna forget that nonsense he said about you, girl. Open Subtitles ما ان تعودا معاً الجميع سوف ينسى ذلك الهراء الذي قاله عنكِ
    All this crap about the time capsule and showing the future what a great place Open Subtitles كل ذلك الهراء عن الكبسولة الزمنية و إظهار كم أن المكان رائع للمستقبل
    So cut the shit and quit laying this guilt trip on yourself. Open Subtitles لذا أوقف ذلك الهراء وتوقف عن وضع ذلك الذنب على نفسك
    My dad is giving me shit about working for him and all this bullshit, man. Open Subtitles أبي يُخبرني بضرورة عملي معه وكل ذلك الهراء يا رجل.
    ♪ ♪ La la la la la, ooh ♪ He gave you that rubbish about everybody having a place? Open Subtitles هل أعطاك ذلك الهراء حول تواجد الجميع في مكانه؟
    You try selling that shit to some 15-year-old kid. Open Subtitles أنت تحاول بيع ذلك الهراء لفتى بعمر ال 15.
    I don't know what your reputation is in this town, but after the shit you tried to pull today, you can bet I'll be lookin'into you. Open Subtitles أنا لا أعلم ما مدى سُمعتك فى تلك البلدة لكن بعد ذلك الهراء الذى حاولت أن تقوله اليوم يمكنك أن تُراهن سأنظر فى أمرك
    One fresh green juice, loaded with antioxidants and enzymes and all the other bullshit that makes you feel good about yourself. Open Subtitles عصير أخضر طازج مليئ يمضادات الاكسدة والانزيمات وكل ذلك الهراء الآخر يجعلك تحسين بسكل جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more