"ذلك بنفسي" - Translation from Arabic to English

    • it myself
        
    • that myself
        
    • this myself
        
    • so myself
        
    • it by myself
        
    • it for myself
        
    • it on my own
        
    • this on my own
        
    • that by myself
        
    • that for myself
        
    • this by myself
        
    Either she gives the Cup to Lydia, or I'll do it myself. Open Subtitles إما أنها تعطي الكأس لليديا، أو أنني سوف أفعل ذلك بنفسي
    I do it myself, but you can only give every four months. Open Subtitles فعلت ذلك بنفسي , لكن يمكنكِ فقط الوهب كل أربعة أشهر
    Didn't believe it myself when I first found out. Open Subtitles لم أصدق ذلك بنفسي عندما اكتشفت لأول مرة.
    Once Hilliard gets his hands on you, he won't let you go for hours, and I was rather hoping to do that myself. Open Subtitles مرة واحدة هيليارد يحصل يديه على لك، وقال انه لن تسمح لك أن تذهب لساعات، وكنت أتمنى أن أفعل ذلك بنفسي.
    yöu're supposed to be helpin'me. I had to load this myself. Open Subtitles كان من المفترض أن تساعدني كان عليّ أن أحمّل ذلك بنفسي
    Fine. If you all aren't willing to get us out of this, then I will do it myself. Open Subtitles حسناً , إن لم تكونوا جميعاً علي استعداد علي اخراجنا من هنا إذاً سأفعل ذلك بنفسي
    I'm sorry, Lieutenant, but I confirmed it myself last night. Open Subtitles معذرةً أيّتها الملازم، ولكني تثبّتُ من ذلك بنفسي البارحة
    It's just that I'd prefer to dismantle it and reassemble it myself. Open Subtitles انها مجرد ان كنت تفضل ل تفكيكه وإعادة تجميع ذلك بنفسي.
    If you don't want the money, fine, I'll do it myself. Open Subtitles انت لا تريد المال ، حسناً ، سأفعل ذلك بنفسي
    You weren't gonna do it, so I figured I'd do it myself. Open Subtitles لم تكن ستفعل ذلك لذا ارتأيت أن أفعل ذلك بنفسي
    I've heard about lots of stuff he's done, but I've never witnessed it myself. Open Subtitles سمعت أنه أنجز الكثير من الاشياء لكن لم أشهد ذلك بنفسي
    But, of course, his mom wanted me to do it myself. Open Subtitles لكن بالطبع، أرادت أمه أن أفعل ذلك بنفسي.
    Otherwise I'll do it myself, undermining any pretense of authority you have left. Open Subtitles و الا , سوف افعل ذلك بنفسي لازالة اي ذريعة من الصلاحية التي تركتها لك
    - Oh, fyke, get out of my way, I'll do it myself. Open Subtitles - أوه، فيك، والخروج من طريقي، وأنا سوف تفعل ذلك بنفسي.
    I know this is going to sound like one of those crazy New York stories, and I wouldn't believe it myself if it hadn't just happened, but I swear... Open Subtitles أعلم بأن ذلكَ سيبدو مثل إحدى قصص نيويورك المجنونة ولن أصدق ذلك بنفسي
    I don't need her for more than filing and getting coffee, and I can do that myself. Open Subtitles أنا لست بحاجة إليها لأكثر من الإيداع والحصول على القهوة، و أستطيع أن أفعل ذلك بنفسي.
    Yes. That's definitely happened, I've done that myself. Open Subtitles أجل , بالتأكيد قد حدث ذلك .لقد فعلتُ ذلك بنفسي
    Now, see, I would do this myself, but painting hand and all that. Open Subtitles الآن ، كما ترى ، كُنت لأود فعل ذلك بنفسي لكنها اليد التي أرسم بها وكل تلك الأمور
    Because that wouldn't be funny, if I do say so myself. Open Subtitles لأن ذلك لن يكون مسليًا إذا قلت ذلك بنفسي
    But that was only because I couldn't do it by myself. Open Subtitles ولكن ذلك كان فقط لأنني لا أستطيع أن أفعل ذلك بنفسي
    I was told you were exceptional trainees, but I'm glad I got to see it for myself. Open Subtitles لقد أخبروني أنكم ،متدربون إستثنائيون ولكن سررت لرؤيتي ذلك بنفسي
    No one's ever gonna take me seriously and... and my career seriously until I go out there and prove it on my own. Open Subtitles لا أحد يأخذني على محمل. ولا حتى عملي على محمل الجد حتى أذهب الى هناك واثبت ذلك بنفسي.
    I appreciate the offer, but I need to handle this on my own. Open Subtitles أُقدر العرض، لكنني يجب أن أتولى أمر ذلك بنفسي.
    I couldn't have done that by myself. Open Subtitles أنا لا يمكن أن فعلت ذلك بنفسي.
    It's not that I don't believe you, Reverend, but I would like to see that for myself. Open Subtitles الأمر ليس بأنني لا أصدقك أيها الموقر لكنني أفضل رؤية ذلك بنفسي
    And besides, I can totally handle this by myself. Open Subtitles و اضافه لذلك , انا يمكنني وبالكامل تحمل ذلك بنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more