"ذلك كل ما في الأمر" - Translation from Arabic to English

    • that's all
        
    • So that's it
        
    • that was it
        
    - I'm fine. I just fell down at work, that's all. Open Subtitles أنا فقط سقطت في العمل، ذلك كل ما في الأمر
    I just think it's sad, that's all, because you have your very own mansion just right over there. Open Subtitles لست منزعجة,فقط أعتقد أن ذلك حزين,ذلك كل ما في الأمر لأنّ لديك شقّتك الخاصة هناك بالضبط
    She's just in her coronation robes, that's all. Oh. Open Subtitles إنها في ثياب التتويج فحسب، ذلك كل ما في الأمر.
    I just got a few questions. that's all. Open Subtitles لدي فقط بعض الأسئلة , ذلك كل ما في الأمر
    So that's it? Open Subtitles ذلك كل ما في الأمر ؟
    that's all. Open Subtitles هاه ؟ لقد كانت لكمتك ضعيفة جداً، ذلك كل ما في الأمر.
    I just wanted my son to know his father. that's all. Open Subtitles فقط أريد أن يعلم إبني بشأن والده ، ذلك كل ما في الأمر
    AND IT JUST KINDA BLEW MY MIND, that's all. Open Subtitles و أعجبتني جداً ذلك كل ما في الأمر
    It didn't have time to transform, that's all. Open Subtitles .لم يكن لديه الوقت ليتحوّل ذلك كل ما في الأمر
    And I don't wanna see her backslide, that's all. Open Subtitles لا أريد أن أراها مكسورة ، ذلك كل ما في الأمر
    No, it isn't. He forgot to renew the tax on the car, that's all. Open Subtitles كلا، ليس كذلك، لقد نسي تجديد الضرائب على السيارة ذلك كل ما في الأمر
    You know, I'm just a little tired, that's all. Open Subtitles تعرف، إني متعب إلى حد ما ذلك كل ما في الأمر
    I'm just trying to give you a fighting chance. that's all. Open Subtitles أنا فقط أحاول بأن أعطيك فرصة للقتال، ذلك كل ما في الأمر
    I just think that kids should be told stuff like who their real mother is, that's all. Open Subtitles أعتقد فقط بأن ذلك الفتى يجب أن يُقال له من أمّه الحقيقية, ذلك كل ما في الأمر
    Nothing's wrong. I've merely erased the misery that brought her here, that's all. Open Subtitles ليس بها خطب، فقط أزلت البؤس الذي جلبها لهنا، ذلك كل ما في الأمر
    I just wish you knew how much I love you, that's all. Open Subtitles إني أتمنى فقط أن تعرف كم أحبك. ذلك كل ما في الأمر
    I'm just being careful, that's all. Open Subtitles أنا فقط أاخذ حذري, ذلك كل ما في الأمر
    So that's it? Open Subtitles ذلك كل ما في الأمر ؟
    So that's it? Open Subtitles ذلك كل ما في الأمر ؟
    So that's it for that. Open Subtitles .ذلك كل ما في الأمر
    She took our picture, she thanked us, and that was it. Open Subtitles لقد ألتقطت صورتنا، وقد شكرتنا، وكان ذلك كل ما في الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more