That's crazy that you say that, because it's, like, my favorite cartoon. | Open Subtitles | انه أمر جنوني أن تقول ذلك لأنه فيلم الكارتون المفضل لي |
But maybe I'm saying that because he smoked a lot of Marlboros. | Open Subtitles | لكن لعلني أقول ذلك لأنه كان يدخن الكثير من سجائر المارلبورو |
I love it because it makes our wedding something special. | Open Subtitles | أنا أحب ذلك لأنه يجعل لدينا شيء زفاف خاص. |
That's because you have my pager and I have yours. | Open Subtitles | ذلك لأنه لديكِ جهازي للإشعار و أنا لدي جهازكِ. |
This would offer people some reassurance, especially since it seems to us that what has been done so far falls short of the commitments made at the multilateral level. | UN | ذلك لأنه يبدو لنا أن ما تم إنجازه لا يسمو إلى ما تقتضيه الالتزامات المتخذة على المستوى المتعدد الأطراف. |
Or he's walking because he rolled on his entire team. | Open Subtitles | او ربما أفلت من ذلك لأنه وشى بفرقته كلها |
I am stressing this because there have been several serious incidents at the border of the Republic of Macedonia. | UN | وأنا أؤكد ذلك لأنه وقعت عدة حوادث خطيرة عند الحدود مع جمهورية مقدونيا. |
Now let me repeat that because it bares repeating. | Open Subtitles | والآن دعوني أقوم بتكرار ذلك لأنه يستحق التكرار |
I say that because, if you can convince me to believe a dream, you can get anyone. | Open Subtitles | أقول ذلك لأنه إذا أنتِ إستطعت أن أؤمن في حلم، يمكنكِ الحصول على أي أحد. |
And you knew that because he had to register his travel plans with Homeland. | Open Subtitles | وأنت تعلم ذلك لأنه كان عليه تسجيل خططه للسفر مع الأمن الوطني |
Don't ask me to try and explain it, because I can't. | Open Subtitles | لا تطلبي منِّي محاولة تفسير ذلك , لأنه لا يمكنني |
Well, get maintenance to look into it because it's driving me crazy. | Open Subtitles | حسنا، والحصول على الصيانة للنظر في ذلك لأنه يقود لي مجنون. |
I'm sure you can fix it, because if there was | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يمكنكِ إصلاح ذلك لأنه اذا كان |
That's because he's a fuddy-duddy with no sense of style. | Open Subtitles | ذلك لأنه ليس لديه حس موسيقي – موضه قديمه |
That's because he doesn't know you're considering marrying someone else. | Open Subtitles | ذلك لأنه لايعرف أنكِ تفكرين في الزواج بشخص آخر |
That's because no one outside of Trois-Rivières would ever need to. | Open Subtitles | ذلك لأنه لا أحد خارج تروا ريفيير يحتاج له أبدا |
I can comment on this since it was mentioned in the press. | Open Subtitles | يمكنني التعليق على ذلك لأنه تم ذكره في الصحافة |
But that's as far as I can see because he doesn't want to let the world see any further. | Open Subtitles | ..لكن لا يمكنني رؤية أكثر من ذلك لأنه لا يريد أن يسمح للعالم برؤية أي شيء آخر |
We do this because it is only possible to make progress if there are close bonds between the Government and the people. | UN | ونحن نفعل ذلك لأنه لا سبيل إلى إحراز تقدم ما لم تكن هناك عُرى وثيقة بين الحكومة والشعب. |
That's' cause he was like 5 the last time you saw him. | Open Subtitles | ذلك لأنه كان في الخامسة آخر مرة انت رأيته |
Well, I can understand that he's lingering over her name. | Open Subtitles | لقد فهمت، إنها تقول ذلك لأنه يركز على اسمها |
Now, trust me, you don't want that'cause it nearly killed me. | Open Subtitles | الان, ثق بي, فأنت لا تريد ذلك لأنه كاد أن يقتلني |
Clark, if he ran away, it's because he didn't feel like he had anybody at home to talk to. | Open Subtitles | كلارك إذا هو هرب بعيداً ذلك لأنه لم يشعر بأن لديه أحداً ما في البيت ليتكلم معه |
As much as it pains me to say this, as he has been nothing but warm and welcoming to me, he appears to be straining at the seams. | Open Subtitles | بقدر ما يؤلمني قوّل ذلك لأنه يتعامل معي جيدًا يبدو أنه يحاول العبث من خلفك |
He wanted to leave but could not do so, since he was not given a travel permit. | UN | وكان يريد المغادرة لكنه لم يتمكن من ذلك لأنه لم يحصل على تصريح بالسفر. |
This is because there is a widespread recognition that, in the case of AP mines, complete verifiability is neither achievable nor necessary. | UN | ذلك ﻷنه لا يوجد اعتراف واسع النطاق بأنه يمكن بلوغ التحقق الفعال أو أنه ضروري في حالة اﻷلغام المضادة لﻷفراد. |