They-They've tried it once. They complained the entire time. | Open Subtitles | حاولا ذلك مرة واحدة لقد تذمرا طوال الوقت |
You can deny it, but we're pretty sure we'll be able to confirm it once we check your prints. | Open Subtitles | يمكنك ينكر ذلك، ولكن نحن واثقون تماما من أننا سنتمكن للتأكد من ذلك مرة واحدة ونحن تحقق المطبوعات. |
Because I've done it once or twice before, | Open Subtitles | لأنني فعلت ذلك مرة واحدة أو مرتين من قبل، |
Yeah, well, to be fair to him, it was only that one time. | Open Subtitles | حسنا لاكون منصفة معه لقد حدث ذلك مرة واحدة |
Listen good,'cause I'm only going to say this once. | Open Subtitles | اسمعوا جيدًا ، لأني سأقول ذلك مرة واحدة فقط |
Yeah, so far they've stayed out of it, but Truffault has to know that once Ferrous Corp runs the table on its enemies, they're gonna come gunning for Mikkei. | Open Subtitles | نعم، حتى الآن أنها قد بقي للخروج منه، ولكن تروفاولت يجب أن نعرف ذلك مرة واحدة فيروس كورب يدير الطاولة على أعدائها، |
I've only seen it one time, and that was from a distance. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك مرة واحدة فقط، وكان ذلك من مسافة بعيدة. |
But having done it once you know I sort of thought well that'll do. | Open Subtitles | ولكن بعد أن فعلت ذلك مرة واحدة كنت أعرف أنني نوع من مدروسة جيدا التي سوف نفعل. |
That's why I value credibility running my business I'll only say it once. | Open Subtitles | لذلك أقيّم المصداقية الّتي تدير عملي. سأقول ذلك مرة واحدة. دع إبنتي تذهب |
I observed it once while in Berlin. | Open Subtitles | أنا لاحظت ذلك مرة واحدة أثناء وجوده في برلين. |
And you will have it once we've brought this world to its end. | Open Subtitles | وسوف يكون ذلك مرة واحدة لقد جلبت هذا العالم إلى نهايته. |
You double your money in a year, quadruple it once she's ripe for breeding. | Open Subtitles | يمكنك مضاعفة أموالك في السنة، أربعة أضعاف ذلك مرة واحدة أنها ناضجة للتربية. |
We'll do it once, and it just starts to flow from there. | Open Subtitles | سنفعل ذلك مرة واحدة وأنها مجرد بداية التتابع من هناك |
I said it once when I thought she was dead, but she was just passed out from low blood sugar. | Open Subtitles | قلت ذلك مرة واحدة عندما اعتقدت أنها كانت ميتة , لكنها كانت مجرد مرت بها من انخفاض نسبة السكر في الدم. |
I only did it once, when I thought I couldn't handle it. | Open Subtitles | فعلت ذلك مرة واحدة فقط حين لم اتمكن من الأمر. |
What about that one time you tried tanning yourself with flashlights and a magnifying glass? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك مرة واحدة حاولت الدباغة نفسك مع مشاعل وعدسة مكبرة؟ |
Do I look like a moron? No, it's just if you remember that one time... Fine, Monty. | Open Subtitles | ماذا افعل لاابدو مثل البليد لا، إذا تذكرت ذلك مرة واحدة |
Well, there was that one time at college. | Open Subtitles | حسنا، كان هناك ذلك مرة واحدة في الكلية. |
Send in the Special Forces... and finish this, once and for all. | Open Subtitles | أرسل القوات الخاصة وإنهي ذلك , مرة واحدة وإلى الأبد |
'Cause I only want to do this once. | Open Subtitles | هلا تنتبهوا لى؟ لأنى أريد أن أفعل ذلك مرة واحدة |
I've only seen love like that once in my life. | Open Subtitles | رأيت حبا مثل ذلك مرة واحدة فقط في حياتي |
Now, see, I tried that once before and you pulled me out of it. | Open Subtitles | الآن ، أنظر , حاولت فعل ذلك مرة واحدة . ولكن أبعتني انت عن ذلك |
I just did it one time to pay for school. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك مرة واحدة لدفع تكاليف الدراسة |