"ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص" - Translation from Arabic to English

    • with disabilities and other persons
        
    • with disabilities and other groups
        
    • with disabilities and others
        
    Article 82 further requires Parliament to enact legislation to ensure that voting is made simple, transparent and takes into account the special needs of persons with disabilities and other persons or groups with special needs. UN وتقتضي المادة 82 كذلك أن يسن البرلمان تشريعات لضمان أن يكون التصويت بسيطاً وشفافاً، وأن يأخذ في الاعتبار الاحتياجات الخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص أو الفئات ذات الاحتياجات الخاصة.
    During 2010, no complaints were received regarding actions of civil servants towards persons with disabilities and other persons with special needs. UN ولم ترد أية شكاوى بشأن تصرفات موظفي الخدمة المدنية تجاه الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة خلال عام 2010.
    Conclusion on refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR 13 5 UN ألف - استنتاج بشأن اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين 13 5
    A. Conclusion on refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR UN ألف - استنتاج بشأن اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    To implement that Act, the Ministry for Regional Development, Construction and Housing and Communal Services adopted Order No. 45 of 16 May 2011, approving the procedure for the preparation of project documentation for the construction of buildings, which establishes that such documentation must be prepared in such a way as to take account of the accessibility needs of persons with disabilities and other groups with limited mobility. UN وأصدرت وزارة التنمية الإقليمية والإنشاءات وخدمات الإسكان الشعبية في أوكرانيا القرار رقم 45 المؤرخ 16 آذار/مارس 2011، بشأن اعتماد نظام لإعداد الوثائق المتعلقة بمشروعات تشييد المنشآت، يشترط فيه أن تراعى في إعداد تلك الوثائق مسألة تيسير وصول الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي القدرة المحدودة على الحركة، توطئة لتنفيذ القانون المشار إليه أعلاه.
    Emphasizing that this Conclusion applies to refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR in accordance with the provisions of international conventions and relevant United Nations General Assembly resolutions, UN إذ تؤكد أن هذا الاستنتاج ينطبق على اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها المفوضية وفقاً لأحكام الاتفاقيات الدولية والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة،
    Conclusion on refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR 13 3 UN ألف - استنتاج بشأن اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Emphasizing that this Conclusion applies to refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR in accordance with the provisions of international conventions and relevant United Nations General Assembly resolutions, UN إذ تؤكد أن هذا الاستنتاج ينطبق على اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها المفوضية وفقاً لأحكام الاتفاقيات الدولية والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة،
    The Code of Ethics for Civil Servants (2006, 2008) prescribes that civil servants act with special care when dealing with persons with disabilities and other persons with special needs. UN وينص قانون أخلاقيات موظفي الخدمة المدنية (2006، 2008) على وجوب إيلاء موظفي الخدمة المدنية عناية خاصة للأشخاص ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة عند التعامل معهم.
    3. Also welcomes the adoption by the Executive Committee of the conclusion on protracted refugee situations and the conclusion on refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by the Office of the High Commissioner; UN 3 - ترحب أيضا باعتماد اللجنة التنفيذية الاستنتاج المتعلق بحالات اللجوء التي طال أمدها() والاستنتاج المتعلق باللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها المفوضية()؛
    Here, many welcomed the Executive Committee Conclusion on " refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR. " UN وفي هذا الصدد، رحبت وفود عديدة باستنتاج اللجنة التنفيذية بشأن " اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين " .
    " 8. Welcomes the adoption by the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees at its sixty-first session of its conclusions on protracted refugee situations and on refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by the Office of the High Commissioner " , UN " 8 - ترحب باعتماد اللجنة التنفيذية، في دورتها الحادية والستين، استنتاجها المتعلق بحالات اللاجئين التي طال أمدها واستنتاج برنامج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين المتعلق باللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين " ؛
    3. Welcomes the adoption by the Executive Committee of the conclusion on protracted refugee situations and the conclusion on refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees; UN 3 - ترحب باعتماد استنتاج اللجنة التنفيذية بشأن حالات اللاجئين التي طال أمدها() والاستنتاج المتعلق باللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات المساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين()؛
    Here, many welcomed the Executive Committee Conclusion on " refugees with disabilities and other persons with disabilities protected and assisted by UNHCR. " UN وفي هذا الصدد، رحبت وفود عديدة باستنتاج اللجنة التنفيذية بشأن " اللاجئين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بخدمات الحماية والمساعدة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين " .
    (f) Promoting gender equality and ensuring that UNHCR and its partners mainstream into all aspects of programme delivery full consideration of the rights of persons of concern, as well as the particular needs and capacities, ascertained through participatory assessments, of refugee women and children, elderly refugees, refugees with disabilities and other persons with specific needs; UN (و) تعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة قيام المفوضية وشركائها بتعميم المراعاة التامة في جميع جوانب تنفيذ برامجها لحقوق الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية، وللاحتياجات والقدرات الخاصة التي جرى التأكيد عليها من خلال التقييمات التشاركية لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين ومن ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات المحددة؛
    (f) Promoting gender equality and ensuring that UNHCR and its partners mainstream into all aspects of programme delivery full consideration of the rights of persons of concern, as well as the particular needs and capacities, ascertained through participatory assessments, of refugee women and children, elderly refugees, refugees with disabilities and other persons with specific needs; UN (و) تعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة قيام المفوضية وشركائها بإدماج المراعاة التامة في جميع الجوانب الرئيسية لأنشطتها البرنامجية لحقوق الأشخاص محل عنايتها، وللاحتياجات والقدرات الخاصة التي تم التأكيد عليها من خلال التقييمات التشاركية لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة؛
    (f) Promoting gender equality and ensuring that UNHCR and its partners mainstream into all aspects of programme delivery full consideration of the rights of persons of concern, as well as the particular needs and capacities, ascertained through participatory assessments, of refugee women and children, elderly refugees, refugees with disabilities and other persons with specific needs; UN (و) تعزيز المساواة بين الجنسين وكفالة قيام المفوضية وشركائها بإدماج المراعاة التامة في جميع الجوانب الرئيسية لأنشطتها البرنامجية لحقوق الأشخاص محل عنايتها، وللاحتياجات والقدرات الخاصة التي تم التأكيد عليها من خلال التقييمات التشاركية لدى اللاجئين من النساء والأطفال والمسنين من ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة؛
    Ensure, without any discrimination, the rights of people with disabilities and others belonging to vulnerable groups, such as women and children (Chile) UN كفالة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرهم من الأشخاص المنتمين إلى فئات ضعيفة، مثل النساء والأطفال، دون أي تمييز (شيلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more