"ذوي الخبرة الفنية" - Translation from Arabic to English

    • with expertise
        
    • with technical expertise
        
    2. The Conference of the Parties shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN ٢ - يضع مؤتمر اﻷطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    2. The Conference of the Parties shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN ٢- يضع مؤتمر اﻷطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    It also encouraged the establishment of comprehensive programmes in that area, including resource banks of information and personnel with expertise relating to the strengthening of the rule of law and democratic institutions. UN وشجع أيضا على وضع برامج شاملة في هذا المجال، بما في ذلك توفير معلومات مرجعية عن الموظفين ذوي الخبرة الفنية فيما يتصل بتوطيد سيادة القانون والمؤسسات الديمقراطية.
    47. Under the provisions of article 24, paragraph 2, of the Convention, the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 47- ينبغي لمؤتمر الأطراف، وفقاً لأحكام الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية، أن يضع قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة.
    Those focal points would be designated officials with technical expertise in international cooperation and be in a position to assist their counterparts in effectively managing requests. UN وستتكون جهات الوصل تلك من موظفين معيَّنين من ذوي الخبرة الفنية في مجال التعاون الدولي وفي موقع يؤهلهم لمساعدة نظرائهم على إدارة الطلبات بفعالية.
    1. Article 24, paragraph 2 of the Convention to Combat Desertification (CCD) provides that: " The Conference of the Parties shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN ١- تضمنت الفقرة ٢ من المادة ٤٢ من اتفاقية مكافحة التصحر النص على أن " يضع مؤتمر اﻷطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    Article 24, paragraph 2 of the CCD provides that the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN تنص الفقرة ٢ من المادة ٤٢ من اتفاقية مكافحة التصحر على أن يضع مؤتمر اﻷطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    42. Article 24, paragraph 2, of the Convention provides that the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 42- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والمتمرسين في الميادين ذات الصلة، وأن يحتفظ بهذه القائمـة.
    1. Article 24, paragraph 2, of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) states that the Conference of the Parties (COP) shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in fields relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. UN أولاً - معلومات أساسية 1- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على أن يقوم مؤتمر الأطراف بوضع وتحديث قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف.
    9. Under the provisions of article 24, paragraph 2, of the Convention, the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 9- وفقاً لأحكام الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية، يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    47. Article 24, paragraph 2 of the CCD provides that the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN ٧٤- تنص الفقرة ٢ من المادة ٤٢ من اتفاقية مكافحة التصحر على أن يضع مؤتمر اﻷطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    Recalling article 24, paragraph 2, of the Convention, which provides that the Conference of the Parties shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields, based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation, UN إذ يشير إلى الفقرة ٢ من المادة ٤٢ من الاتفاقية، التي تنص على أن يقوم مؤتمر اﻷطراف بوضع واستكمال قائمة بأسماء خبراء مستقلين، من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة، استنادا إلى ترشيحات ترد كتابة من اﻷطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد الاختصاصات وتمثيل جغرافي عريض،
    Recalling article 24, paragraph 2, of the Convention, which provides that the Conference of the Parties shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields, based on nominations received in writing from the Parties, taking into account the need for a multidisciplinary approach and broad geographical representation, UN إذ يشير إلى الفقرة ٢ من المادة ٤٢ من الاتفاقية، التي تنص على أن يقوم مؤتمر اﻷطراف بوضع واستكمال قائمة بأسماء خبراء مستقلين، من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة، استنادا إلى ترشيحات ترد كتابة من اﻷطراف، على أن توضع في الحسبان الحاجة إلى نهج متعدد الاختصاصات وتمثيل جغرافي عريض،
    1. Article 24, paragraph 2 of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) provides that: “The Conference of the Parties shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على أن " يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة.
    42. Article 24, paragraph 2 of the CCD provides that the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 42- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من اتفاقية مكافحة التصحر على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة.
    40. The Convention, in article 24, paragraph 2, provides that the COP shall establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 40- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والمتمرِّسين في الميادين ذات الصلة وأن يحتفظ بهذه القائمة.
    10. Under the provisions of article 24, paragraph 2, of the Convention, the Conference is to establish and maintain a roster of independent experts with expertise and experience in the relevant fields. UN 10- يتعين على مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية، أن يضع قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلـة وأن يستوفي هـذه القائمة.
    7. According to paragraph 2 of article 24, Parties nominate to the ROE individuals with expertise and experience in relevant fields, taking into account the need for a multi-disciplinary approach and broad geographical representation. UN 7- ووفقا للفقرة 2 من المادة 24، يرشح الأطراف لقائمة الخبراء المستقلين أشخاصاً من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة، مع مراعاة الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات والتمثيل الجغرافي العريض.
    Fragmentation, inadequate resources, inadequate accountability of institutions and leadership, and ad hoc implementation of normative agreements are now recognized to impede the capacity of those with technical expertise in gender equality expertsto deliver. UN وقد أصبح من المسلم به الآن أن تشتت الجهود، وعدم كفاية الموارد، وعدم كفاية مساءلة المؤسسات والقيادات، والتنفيذ الظرفي للاتفاقات المعيارية هو الذي يحد من قدرة ذوي الخبرة الفنية في مجال المساواة بين الجنسين.
    Speakers stressed that asset recovery focal points should be designated officials with technical expertise in international cooperation and that they should be in a position to assist their counterparts in effectively managing requests. UN وشدّد المتكلمون على أنه ينبغي أن تكون جهات الوصل المعنية باسترداد الموجودات مؤلفة من موظفين معيّنين من ذوي الخبرة الفنية في مجال التعاون الدولي وفي موقع يؤهلهم لمساعدة نظرائهم على معالجة الطلبات بفعالية.
    23. Building a reliable network of staff with technical expertise on gender must be a high priority for the next action plan; drawing upon the 27 specialists and tapping the most skilled and influential focal points would be an important starting point for this purpose. UN 23 - ويجب أن تشكل مسألة بناء شبكة موثوقة من الموظفين ذوي الخبرة الفنية في المجال الجنساني أولوية عليا في خطة العمل المقبلة؛ وينبغي أن تشكل الاستفادة من الأخصائيين الـ 27 ومن أكثر موظفي التنسيق مهارة وتأثيرا نقطة انطلاق هامة في هذا السبيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more