"ذي قيمة متساوية" - Translation from Arabic to English

    • of equal value
        
    ILO Convention No. 100 concerning Equal Remuneration of Men and Women Workers for Work of equal value UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    Article 2 Obligation of a State to ensure equal remuneration for men and women for work of equal value. UN المادة 2 تلتزم الدول بضمان مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية.
    This provision guarantees equal pay for equal work and, at the same time, for work that is different but of equal value. UN وهذا الحكم يكفل المساواة في المرتب بالنسبة لعمل متطابق أو عمل مختلف ولكن ذي قيمة متساوية.
    Convention of 1951 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of equal value (No. 100); UN اتفاقية عام ١٥٩١ بشأن مساواة العمال والعاملات في اﻷجر عن عمل ذي قيمة متساوية )رقم ٠٠١(؛
    The Committee recommends that the State party bring its legislation into line with the provisions of article 7 of the Covenant on the right to equal remuneration for work of equal value. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بالعمل على مواءمة تشريعاتها مع أحكام المادة 7 من العهد بشأن الحق في الحصول على أجر متساو على عمل ذي قيمة متساوية.
    It also recommends that the State party incorporate the principle of equal remuneration for men and women workers for work of equal value in its legislation. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تجعل الدولة الطرف تشريعها ينص على مبدأ المساواة بين الرجال والنساء في الأجور التي يتقاضونها على عمل ذي قيمة متساوية.
    89. The Act on Equality between Women and Men provides that equal pay is payable for the same work or for work of equal value. UN ٩٨ - وينص قانون المساواة بين النساء والرجال على دفع أجر متساو عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية.
    It should also be recalled that the General Conference of the International Labour Organization adopted, at its thirty-fourth session, Convention No. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of equal value. UN وجدير باﻹشارة أيضاً أن المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية قد اعتمد، في دورته الرابعة والثلاثين، الاتفاقية رقم ٠٠١ بشأن مساواة العمال والعاملات في اﻷجر عن عمل ذي قيمة متساوية.
    However, it also noted that section 91 of the Code provides that all texts regulating the employment of workers shall apply to women and young persons without discrimination for work of equal value. UN بيد أنها أشارت أيضا إلى أن المادة 91 من القانون تنص على أن جميع النصوص التي تنظم استخدام العمال تطبّق على النساء والشباب دون تمييز في حالة القيام بعمل ذي قيمة متساوية.
    The Committee, therefore, urged the Government to ensure that equal remuneration provisions in accordance with the Convention would be introduced into the Labour Code, giving full legislative expression to the principle of equal remuneration for men and women for work of equal value. UN ومن ثم حثت اللجنة الحكومة على أن تكفل إدراج أحكام تتعلق بالأجر وفقا للاتفاقية في قانون العمل، وأن تجسد تشريعيا بصورة كاملة مبدأ المساواة في الأجر بين الرجال والنساء لقاء القيام بعمل ذي قيمة متساوية.
    4. Convention (No. 100) concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of equal value UN 4- الاتفاقية (رقم 100) بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية
    The Committee noted that, under article 4 of the Law on an Equal Gender Society of 2004, employers were required to ensure that their workers received equal remuneration for work of equal value. UN وذكرت اللجنة أنه بموجب المادة 4 من قانون المجتمع المتسم بالمساواة بين الجنسين لعام 2004، فإن أرباب العمل ملزمون بضمان أن يتقاضى العاملون لديهم أجرا متساويا عن كل عمل ذي قيمة متساوية.
    172. Also Convention 100, which requires that equal remuneration is to be provided for men and women workers for work of equal value. UN 193 - وكذلك الاتفاقية 100 بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية.
    CONVENTION (No. 100) CONCERNING EQUAL REMUNERATION FOR MEN AND WOMEN WORKERS FOR WORK of equal value UN اتفاقية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (رقم 100).
    2. (c) The principle of equal pay for the same work or work of equal value UN 2- (ج) مبدأ المساواة في الأجر عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية
    44. Awareness-building activities with regard to the concept of equal pay for work of equal value were designed to close the gap between the wages of male and female workers. UN 44 - واستطرد قائلا إن أنشطة التوعية فيما يخص مفهوم أجر متساو عن عمل ذي قيمة متساوية مصممة لسد الفجوة القائمة بين أجور العمال والعاملات.
    The right to equal pay for work of equal value (art. 8, para. 3, 3rd sentence Cst) UN الحق في مرتب متساو مقابل عمل ذي قيمة متساوية (الجملة الثالثة من الفقرة الثالثة من المادة 8 من الدستور)
    There shall be equal remuneration for work of equal value, whether it is of the same kind or not, of equal duration and effectiveness, except when higher wages are paid on the basis of seniority and merit. " UN ويدفع نفس اﻷجر لقاء عمل ذي قيمة متساوية سواء كان من نفس النوع أم من نوع مختلف وكان متساوي المدة والفعالية باستثناء الحالات التي تدفع فيها أجور أعلى استنادا إلى اﻷقدمية والجدارة. "
    2. (c) The principle of equal pay for the same work or work of equal value UN ٢)ج( مبدأ دفع أجر متساو عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية
    According to the proposal, an employer's action is discriminatory when less favourable remuneration and other employment terms are applied to an employee or groups of employees on the grounds of sex than to another employee or other groups of employees doing the same work or work of equal value. UN فيعتبر تصرف صاحب العمل، بموجب الاقتراح، تمييزيا اذا طبق على مستخدَم أو مجموعة مستخدمين أجورا وشروط استخدام أدنى من تلك المطبقة على مستخدم أو مجموعة مستخدمين آخرين عن نفس العمل أو عن عمل ذي قيمة متساوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more