When he saw what she had done, she gave her father | Open Subtitles | وبعد ان رأى ما فعلت قامت بضرب والدها 41 ضربة |
You know, that kid saw what I saw too. | Open Subtitles | أتعلمين، ذلك الطفل لقد رأى ما رأيته أيضاً |
The only person who saw what was actually happening to him. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي رأى ما كان يحدث في الحقيقة له |
The sheriff acted alone and he saw what he saw. | Open Subtitles | النقيب يقوم بالتصرف وحيداً و قد رأى ما رأى |
I'm sure he was surprised to see what you are. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه تفاجأ عندما رأى ما أنت عليه. |
He wanted to go back to where he had seen what he thought were big footprints. | Open Subtitles | أراد أن يعود إلى حيث رأى ما كان يعتقد أنها آثار أقدام كبيرة |
I mean, I think that this guy was stealing copper and he saw what went down. | Open Subtitles | أعتقد أنه أثناء سرقته للنحاس قد رأى ما حدث |
Thank you. Fred saw what the Protomolecule did to Eros, and now he's going to squeeze every ounce of information out of Cortazar's head to figure out how it works. | Open Subtitles | شكرا لك فريد رأى ما فعله جزيء بروتو لايروس |
He's the only one who saw what happened. He might shed light on this mystery. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي رأى ما حدث وقد يكون لديه علم بهذا اللغز |
Because I knew if he saw what my brother was doing, | Open Subtitles | لإننيّ كنتُ أعلم إن رأى ما كان يفعلهُ أخي. |
I would go to the most likely place it would have come from-- if he really saw what he saw. | Open Subtitles | كنت لأذهب إلى المكان الأكثر إحتمالاً أنه أتى منه لو كان رأى ما رآه حقاً. |
Heh, like when he saw what I was wearing to my first boy-girl dance? | Open Subtitles | على تلكَ الغرار حين رأى ما كنتُ أرتديه في رقصتي الأولى مع شاب. |
I don't know what he saw, but I believe he saw what he said he did. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما رآه، ولكنني أصدق أنه رأى ما قال أنه رآه. |
Any normal person who saw what we saw would have hunted down that squirrel, captured him, kept him in a cage till he escaped, and then with no other options, sentenced him to castration. | Open Subtitles | اي شخص طبيعبي رأى ما رأيناه سيطارد ذلك السنجاب و يلتقطه، يحتفظ به في قفص حتى يهرب، |
I just keep wondering what my father would think if he saw what I saw today at that prison. | Open Subtitles | اواصل يتساءل ما الدي يظن إذا رأى ما رأيت اليوم في ذلك السجن. |
I've just been contacted by a witness who says they saw what you did. | Open Subtitles | لقد حصلت على إتصال من .شاهد يقول أنه رأى ما فعلت |
An that he saw what I coul o. An he wante my help. | Open Subtitles | وأنّه رأى ما يمكنني فعله، وأنّه يريد أن أساعده. |
He said that he was out hunting and he saw what he thought was a boar moving through the brush. | Open Subtitles | قال أنه كان يصطاد خارج المدينة و رأى ما اعتقد أنه كان خنزيراً برياً يتحرك |
He could see what no one else could. This was the evil work of a dark spirit. | Open Subtitles | رأى ما لم يراه غيره، كانت روحاً مُظلمة تفتعل الشر |
Break his heart to see what happened to the place. | Open Subtitles | سيُفطر قبله إن رأى ما حل بالمكان |
Someone has to have seen what happened after he radioed us. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ أحداً ما رأى ما جرى بعد أن حادثنا باللاسلكيّ |