"رأيت واحدة" - Translation from Arabic to English

    • saw one
        
    • seen one
        
    • see one
        
    When's the last time you saw one of these? Open Subtitles عندما هي المرة الأخيرة رأيت واحدة من هذه؟
    That's a stoat-the-baw situation if ever I saw one. Open Subtitles هذه حالة تحرش بالأطفال إذا كنت رأيت واحدة من قبل.
    For those that was here last night, you saw one of the most exciting pre-judgings in Olympia history. Open Subtitles لتلك التي كانت هنا الليلة الماضية، رأيت واحدة من أكثر مثيرة judgings قبل في التاريخ أولمبيا.
    I don't think I've seen one of those in years. Open Subtitles لا أعتقد لقد رأيت واحدة من تلك منذ سنوات.
    Oh, he wouldn't have seen one of those. Open Subtitles أوه, وقال انه لن يكون رأيت واحدة من هؤلاء.
    Have you ever seen one containing urine? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت واحدة تحتوي على البول؟
    If I see one of those damn land sharks, Open Subtitles إذا رأيت واحدة تلك أسماك القرش الأرض لعنة،
    Hey, Walt, I saw one of your campaign signs on the drive in. Open Subtitles هيه، والت، لقد رأيت واحدة من علامات الحملة الخاصة بك على الطريق
    So, I saw one of my test prep books in the garbage outside of my office. Open Subtitles لقد رأيت واحدة من كتب الاختبارات ملقاة في القمامة أمام مكتبي
    I saw one of these at the forensic conference last month. Open Subtitles رأيت واحدة من هذه في مؤتمر الطب الشرعي في الشهر الماضي.
    It's been a while since I saw one of those. Open Subtitles مر وقت طويل منذ أن رأيت واحدة من هذه
    The girl in the picture. I saw one checking in at the Palms Hotel, last night. Open Subtitles الفتاة في الصورة ,رأيت واحدة تحجز في فندق بالمز ليلة أمس
    I was a rookie the one time I saw one of these... Open Subtitles كنت مجنّداً جديداً في المرّة الأولى التي رأيت واحدة من هذه...
    Um... what is all of this about? Um... have you ever seen one of these? Open Subtitles ما هو كل هذا؟ هل سبق وأن رأيت واحدة من هذه؟
    I'm a doctor, and if I may be permitted the indelicacy, you seen one, you've seen'em all. Open Subtitles انا طبيب و مسموح لى برؤيتك غير محتشمة اذا رأيت واحدة ,اذا تكون رأيت الكل
    Wait, I've seen one of those cars before. Open Subtitles مهلاً، رأيت واحدة من هذه السيارات قبلاً
    Have you ever seen one in real life? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت واحدة في الحقيقة؟
    Been a while since I seen one of these. Open Subtitles لقد مضت مُدة منذُ أن رأيت واحدة من هذه
    I've never seen one of these. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت واحدة من هذه.
    And if i see one droopy eye or saggy tit, Open Subtitles و اذا رأيت واحدة عينها ناعسة أو ثديها مترهل
    'It means this is an opportunity.''and if you see one and you don't take it''then you're stupid.'so I'm gonna need your pin code for your bank card, Bree. Open Subtitles وهذا يعني أن هذه فرصة وإذا رأيت واحدة, و لم تأخذيها فأنت غبيه
    My advice is, you see one, run like hell. Open Subtitles نصيحتي لك، إن رأيت واحدة من هذه إهرب سريعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more