"رؤساء الدول والحكومات تأكيد" - Translation from Arabic to English

    • Heads of State and Government reaffirmed
        
    • Heads of State and Government reiterated
        
    • Heads of State or Government reiterated
        
    • Heads of State or Government reaffirmed
        
    The Heads of State and Government reaffirmed their resolve not to recognize any Government that comes to power by force of arms. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد عزمهم على عدم الاعتراف بأي حكومة تتولى السلطة بقوة السلاح.
    In 1945, in San Francisco, we played an active part through the Labour Prime Minister of the day, Peter Fraser, in framing the Charter in which Heads of State and Government reaffirmed their faith here last week. UN وفي عام 1945، اضطلعنا في سان فرنسيسكو بدور نشط من خلال بيتر فريزر، رئيس الوزراء من حزب العمال في ذلك الوقت، في وضع إطار الميثاق الذي أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد إيمانهم به هنا في الأسبوع الماضي.
    Through the historic Millennium Declaration, Heads of State and Government reaffirmed their faith in the United Nations and its Charter as indispensable foundations for a more peaceful, prosperous and just world. UN ومن خلال إعلان الألفية التاريخي، أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد إيمانهم في الأمم المتحدة وميثاقها كأسس لا غنى عنها للوصول إلى عالم أكثر سلاما ورخاء وعدلا.
    The Heads of State and Government reiterated their firm determination to continue, collectively through strengthened actions, their efforts to ensure human security and sustainable development in West Africa. UN وكرَّر رؤساء الدول والحكومات تأكيد تصميمهم القوي على أن يواصلوا، بصورة جماعية من خلال إجراءات معزَّزة، جهودهم الرامية إلى كفالة الأمن البشري والتنمية المستدامة في غرب أفريقيا.
    The Heads of State and Government reiterated their commitment to building strong solidarity within ECOWAS as a means of contributing to the realization of the African Union. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد التزامهم بتعزيز الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وتوطيد روح التضامن بين أعضائها حتى تساهم في تحقيق الاتحاد الأفريقي.
    89. The Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 89- وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    The Heads of State or Government reaffirmed that democracy, development and respect for all human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing. UN 121 - وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أشياء مترابطة ومتآزرة.
    The Heads of State and Government reaffirmed the need for member States to observe the arms embargo declared against the warring factions and therefore adopted a decision designed to ensure strict compliance therewith. UN وقد أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد ضرورة تقيد الدول اﻷعضاء بحظر تصدير اﻷسلحة المعلن ضد الفصائل المتحاربة، ومن ثم فقد اتخذوا قرارا يرمي إلى كفالة الامتثال الدقيق لهذا القرار.
    The Heads of State and Government reaffirmed the previous positions of the Non-Aligned Movement on the question of Western Sahara. UN 236 - أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد المواقف السابقة لحركة عدم الانحياز من مسألة الصحراء الغربية.
    The Heads of State and Government reaffirmed all resolutions adopted by the General Assembly and the Security Council on Western Sahara. UN 237 - أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد جميع القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن الصحراء الغربية.
    The Heads of State and Government reaffirmed that democracy, development and respect for all human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing. UN 167 - أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد أن الديمقراطية والتنمية واحترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية أشياء مترابطة ومتآزرة.
    1. In the 2005 World Summit Outcome (General Assembly resolution 60/1), Heads of State and Government reaffirmed their commitment to eradicate poverty and promote sustained economic growth. UN 1 - في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (قرار الجمعية العامة 60/1)، أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد التزامهم بالقضاء على الفقر وتعزيز النمو الاقتصادي المطرد.
    In the 2005 World Summit Outcome, Heads of State and Government reaffirmed their commitment to an international order based on the rule of law, which is essential for peaceful coexistence and cooperation among States. UN وفي نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد التزامهم إزاء قيام نظام دولي يستند إلى سيادة القانون()، وهو أمر لا غنى عنه لتحقيق التعايش السلمي والتعاون فيما بين الدول.
    The Heads of State and Government reiterated their commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of The Sudan. UN 229 - وكرر رؤساء الدول والحكومات تأكيد التزامهم بسيادة السودان ووحدته واستقلاله وسلامته الإقليمية.
    23. At the 11th IGAD Summit, held in Nairobi on 20 March 2006, the Heads of State and Government reiterated their decision to deploy a peace support mission to Somalia. UN 23 - وفي القمة الحادية عشرة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية المنعقدة في نيروبي في 20 آذار/مارس 2006، كرر رؤساء الدول والحكومات تأكيد قرارهم بنشر بعثة دعم السلام في الصومال.
    The Heads of State and Government reiterated that responding to the threat posed by transnational organised crime requires close cooperation at international level. UN 497 - كرر رؤساء الدول والحكومات تأكيد أن التصدي للخطر الذي تمثله الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية يتطلب تعاونا وثيقا على المستوى الدولي.
    46. In 2008, the Community had adopted a declaration on poverty and sustainable development, in which Heads of State and Government reiterated their commitment to combating and eradicating poverty. UN 46 - وأردف قائلا إنه في عام 2008، اعتمدت الجماعة إعلانا بشأن الفقر والتنمية المستدامة، أعاد فيه رؤساء الدول والحكومات تأكيد التزامهم بمكافحة الفقر واستئصاله.
    This role has frequently been reaffirmed by the entire membership, including in the Millennium Declaration and the 2005 World Summit Outcome, wherein the Heads of State and Government reiterated the role and authority of the General Assembly as the " chief deliberative, policy-making and representative organ of the United Nations " . UN وقد أعاد الأعضاء جميعا تأكيد هذا الدور عدة مرات، من بينها ما ورد في إعلان الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، حيث أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها بصفتها " الهيئة التداولية والتمثيلية وهيئة صنع السياسات الرئيسية في الأمم المتحدة " .
    The Heads of State or Government reiterated their support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 89 - وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد مساندتهم لإنشاء منطقة خالية من كافة أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    The Heads of State or Government reiterated that democracy is a universal value based on the freely expressed will of the people to determine their own political, economic, social and cultural systems and their full participation in all aspects of their lives. UN 120 - أعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد أن الديمقراطية قيمة عالمية تستند إلى حرية التعبير عن إرادة الشعوب فيما يتعلق بتحديد الأنظمة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية الخاصة بها، وبمشاركتها الكاملة في جميع جوانب حياتها.
    The Heads of State or Government reaffirmed the many relevant Security Council resolutions condemning and demanding the cessation of such illegal lsrael measures, including measures taken by the occupying Power to change the status, character and demographic composition of East Jerusalem, which are null and void, and called for the full implementation of those resolutions. UN وأعاد رؤساء الدول والحكومات تأكيد قرارات مجلس الأمن المتعددة ذات الصلة التي تدين هذه التدابير الإسرائيلية غير المشروعة وتطالب بوقفها، بما في ذلك التدابير اللاغية والباطلة التي تتخذها سلطة الاحتلال لتغيير وضع القدس الشرقية وطابعها وتكوينها الديمغرافي، ودعوا إلى التنفيذ الكامل لهذه القرارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more