"رؤساء الدول والحكومات عن" - Translation from Arabic to English

    • Heads of State and Government expressed
        
    • Heads of State or Government expressed
        
    • the Heads of State or Government
        
    • the Heads of State and Government
        
    • Heads of State and Government express
        
    • Heads of State or Government also expressed
        
    The Heads of State and Government expressed appreciation to AfDB for its financial assistance and to China and India for their desire to support the study on interconnection of the region's railway networks; UN أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تقديرهم لمصرف التنمية الأفريقي لما قدمه من مساعدة مالية وللصين والهند لما أبدتاه من رغبة في دعم إجراء الدراسة المتعلقة بالترابط بين شبكات السكك الحديدية في المنطقة؛
    The Heads of State and Government expressed the need for the ECOWAS Commission to strengthen the framework for cooperation with economic operators and mobilize the private sector for involvement in the regional integration process. UN عبر رؤساء الدول والحكومات عن حاجة مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى تعزيز إطار التعاون مع الفاعلين الاقتصاديين وتعبئة القطاع الخاص للمشاركة في عملية التكامل الإقليمي.
    At the 2005 World Summit, the Heads of State and Government expressed support for the early reform of the Security Council as an essential element of the overall reform of the Organization. UN وفي مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم لإصلاح مبكر لمجلس الأمن بصفته عنصرا أساسيا للإصلاح العام للمنظمة.
    The Heads of State or Government expressed their grave concern over the increasing and continuing encroachment by the Council on issues which clearly fall within the functions and powers of other principal organs of the UN and their subsidiary bodies. UN أعرب رؤساء الدول والحكومات عن بالغ قلقهم إزاء زحف مجلس الأمن المتزايد والمستمر على المسائل التي هي بوضوح من اختصاص وسلطات الأجهزة الرئيسية الأخرى للأمم المتحدة وأجهزتها الفرعية.
    The Heads of State or Government expressed the view that further development of the mechanisms, referred to in paragraph 99.12 above, towards achieving peacekeeping objectives should be considered; UN 143/18 أعرب رؤساء الدول والحكومات عن رأيهم بضرورة النظر في زيادة تطوير الآليات المشار إليها في الفقرة 99/12 أعلاه، من أجل تحقيق أهداف حفظ السلام؛
    The Heads of State or Government expressed concern over the significant amounts of outstanding reimbursements that the United Nations currently owes to the Troop Contributing Countries, which may adversely affect the UN peacekeeping capacity; UN 143/26 أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم إزاء المبالغ الكبيرة التي لم تسددها الأمم المتحدة حاليا للبلدان المساهمة بالقوات، والتي قد تؤثر بالسلب على قدرات حفظ السلام التي ترعاها الأمم المتحدة؛
    At the 2005 World Summit, Heads of State and Government expressed support for the early reform of the Security Council as part of the overall reform of the Organization. UN في اجتماع القمة العالمي عام 2005 أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم للإصلاح المبكر لمجلس الأمن كجزء من الإصلاح الشامل للمنظمة.
    4. The Heads of State and Government expressed their deep concern over the persistence of the Ivorian Crisis. UN 4 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن عميق قلقهم إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار.
    The Heads of State and Government expressed their concern over the continued flow of arms into Liberia, in violation of the arms embargo. UN ١٣ - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم إزاء استمرار تدفق اﻷسلحة الى ليبريا، انتهاكا لحظر اﻷسلحة.
    The Heads of State and Government expressed satisfaction at the measures taken by ECOMOG to restore relative calm to Monrovia. UN أعرب رؤساء الدول والحكومات عن ارتياحهم للتدابير التي اتخذها فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، من أجل إعادة الهدوء النسبي إلى مونروفيا.
    The Heads of State and Government expressed gratitude to the Government of the United States of America which has embarked on its second assistance package involving the provision of logistics and communications equipment. UN وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن امتنانهم لحكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية التي شرعت في برنامجها الثاني للمساعدة ويشمل تقديم المعدات السوقية ومعدات الاتصالات.
    The Heads of State and Government expressed grave concern about the fact that security agencies have deep affiliations with the factions, and condemned the control wielded over the police by fighters and non-qualified personnel. UN أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم العميق ﻷن للهيئات اﻷمنية انتماءات عميقة بالفصائل، وأدانوا ما يمارسه المتحاربون واﻷفراد غير المؤهلين من سيطرة على الشرطة.
    The Heads of State and Government expressed gratitude to the Organization of African Unity and to the United Nations for their constant support in the quest for peace in Liberia. UN وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن امتنانهم لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمم المتحدة، لما تقدمانه من دعم مستمر في السعي من أجل تحقيق السلام في ليبريا.
    The Heads of State or Government expressed serious concern about the atrocities committed by terrorist groups and condemned the destruction by those groups of mausolea in Timbuktu classed as UNESCO World Heritage sites. UN 328 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم الشديد إزاء الجرائم التي ترتكبها الجماعات الإرهابية، وأدانوا قيام هذه الجماعات بهدم أضرحة في تامبوكتو مصنفة من اليونسكو ضمن مواقع التراث العالمي.
    The Heads of State or Government expressed the Movement's resolve therefore to: UN 352 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن عزم الحركة على:
    The Heads of State or Government expressed their aspiration to see IRENA in the near future playing an important and positive role towards promoting the sustainable use of different forms of renewable energy. UN وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن تطلعهم إلى رؤية الوكالة الدولية للطاقة المتجددة وهي تضطلع، في المستقبل القريب، بدور هام وإيجابي نحو تعزيز الاستخدام المستدام لمختلف أشكال الطاقة المتجددة.
    The Heads of State or Government expressed their support to provision of education on disaster risk reduction and humanitarian emergency situations to all affected populations, including in order to contribute to a smooth transition from relief to development. UN 613 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن مساندتهم لهدف توفير التعليم في ظل الأوضاع الإنسانية الطارئة لكافة السكان المتضررين بما في ذلك من أجل الإسهام في الانتقال السلس من حالة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    The Heads of State or Government expressed their opposition to the dissemination of discriminatory and distorted information of events taking place in developing countries. UN 622 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن معارضتهم لنشر معلومات تمييزية ومشوهة عن الأحداث التي تقع في البلدان النامية.
    The Heads of State or Government expressed their appreciation of the significant role played by Egypt in the field of the advancement of women and women's empowerment. UN 631 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تقديرهم للدور المهم الذي اضطلعت به مصر في مجال تقدم وتمكين المرأة.
    12. The Heads of State or Government expressed deep concern over global climate change and its impact on the lives and livelihoods in the region. UN 12 - وأعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم العميق إزاء تغير المناخ العالمي وأثره على حياة الناس ومعيشتهم في المنطقة.
    the Heads of State or Government appreciated the commitment and efforts of the chair of the Committee to implement its decisions during the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. UN أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تقديرهم لالتزام رئيس اللجنة وجهوده لتنفيذ مقرراتها خلال العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    the Heads of State and Government express their support for the Lebanese Government in its efforts for national reconstruction. UN ويعرب رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم لجهود الحكومة اللبنانية المتعلقة بالتعمير الوطني.
    the Heads of State or Government also expressed their concern over the gravity of cybercrime. UN 677 - كما أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم من خطورة الجرائم الإلكترونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more