"رؤية كم" - Translation from Arabic to English

    • see how
        
    • Seeing how
        
    From the 1st time I saw you, I could see how hopelessly consumed you were by your need. Open Subtitles من أوّل مرّة رأيتك بها كان بوسعي رؤية كم كنت منهكاً بشكل يائس من قبل حاجتك
    I've been here for months, and in your company enough to see how complicated your position is. Open Subtitles انا هنا منذ شهور وانا مرافقتك مع رؤية كم هو معقد منصبك
    I haven't been able to see how amazing and... and generous, and caring you've been. Open Subtitles لم أكن قادر على رؤية كم أنتِ مدهشة وكريمة و لطيفة
    I see how this could look very bad on me. Enjoy your meal. Open Subtitles أستطيع رؤية كم يبدو ذلك سيء علي أستمتعوا بوجبتكم
    You think I want to be stuck in this room with you Seeing how much it's killing you? Open Subtitles هل تعتقد أريد أن يكون عالقا في هذه الغرفة معك رؤية كم بل إنها تقتل لك؟
    Okay, I want the whole world to see how much you love my farts. Open Subtitles حسناً، أريد من العالم كله رؤية كم أنت تحب ضراطي
    Like a million miles away from me You couldn't see how I adored you Open Subtitles كأنكِ بعيدة عني بمليون ميل لا تستطيعين رؤية كم أحببتكِ
    Let me see if I can see how many fingers you hold up in that panel gap. Open Subtitles دعني أرى إن كان بمقدوري رؤية كم إصبعا ترفعه من هذه الفجوة
    I look into your eyes, and I can see how you're hurting, and I feel terrible for you. Open Subtitles عندما آنظر إلى عينيك يُمكنني رؤية كم أنتَ مجروح..
    You can see how flat and open and boggy it is. Open Subtitles تستطيعين رؤية كم هي أرض مسطحة ومفتوحة وضابيبة
    I can't see how you can't see that. Open Subtitles لا أستطيع رؤية كم أنتِ لا تستطيعين رؤية ذلك
    I can see how upset you are and even on a good day, you and logic are: Open Subtitles بوسعي رؤية كم أنتِ متضايقة، حتىفياليومالجيّد،أنتِ والمنطق..
    You can see how flat and open and boggy it is. Open Subtitles تستطيعين رؤية كم مسطحة ومفتوحة وموحلة هذه الأرض
    Everyone else can see how... proud and grasping the boleyns are. Open Subtitles بإمكان الجميع رؤية كم أن آل بولين مغرورون وطماعون لماذا لا يمكنه أن يرى؟
    I want to see how my little tirade's playing out in the press. Open Subtitles أريد رؤية كم ستؤثر شتيمتي الصغيرة على أداء الصحافة
    It's awful when you like someone that can't see how brilliant you are. Open Subtitles من المروع أن تعجبي بشخص لايمكنه رؤية كم أنت رائعة.
    No one ever wants the person who hurt them to ever see how badly they've been hurt. Open Subtitles لا أحد يؤذي الناس يريد رؤية كم هؤلاء الناس مُتألمين
    I wanted to see how much he'd changed and how much of the old him is left. Open Subtitles أردتُ رؤية كم هو متغيّر وكم من عمره بقي.
    That's so sad. They cannot see how pretty they are. Open Subtitles ذلك حزين للغاية لا يتمكنن من رؤية كم يبدون جميلات
    Seeing how awful these are is a real pick-me-up. Open Subtitles رؤية كم أن هذه مريعة أعطاني دفعاً كبيراً.
    Especially Seeing how hard it is to get fresh ingredients these days. Open Subtitles خصوصا رؤية كم هو صعب للحصول على المكونات الطازجة في هذه الأيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more