In particular, the chairmanships of all the committees have to be distributed proportionally among the parties and coalitions represented there. | UN | ويتعين، بصفة خاصة، أن توزع رئاسات جميع اللجان بالتناسب مع الأحزاب والائتلافات الممثلة فيها. |
All members of the General Assembly are eligible in this election except those already represented in the General Committee, namely, those countries whose representatives have been elected to the presidency of the General Assembly or to the chairmanships of the Main Committees. | UN | وجميع أعضاء الجمعية العامة يحق لهم الدخول في هذه الانتخابات ما عدا اﻷعضاء الممثلين في المكتب فعلا، أي البلدان التي انتخب ممثلوها لرئاسة الجمعية العامة أو رئاسات اللجان الرئيسية. |
However, it is appropriate to promote better interaction and coordination with the presidencies of other organs. | UN | ومع ذلك، من المناسب تعزيز تحسين التفاعل والتنسيق مع رئاسات الأجهزة الأخرى. |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of November 2000 has been communicated to the Secretariat: | UN | أرسلت إلى الأمانة العامة المعلومات التالية بخصوص رئاسات المجموعات الإقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2000: |
Such decision shall not affect the general pattern of allocation of chairmanships of the Main Committees among the regional groups for consecutive sessions. | UN | ولا يؤثر هذا القرار في النمط العام لتوزيع رئاسات اللجان الرئيسية بين المجموعات الإقليمية لدورات متتالية. |
All members of the General Assembly are eligible in this election except those already represented in the General Committee, namely, those countries whose representatives have been elected to the presidency of the General Assembly or to the chairmanships of the Main Committees. | UN | وجميع أعضاء الجمعية العامة يحق لهم الدخول في هذه الانتخابات ما عدا اﻷعضاء الممثلين في المكتب فعلا، أي البلدان التي انتخب ممثلوها لرئاسة الجمعية العامة أو رئاسات اللجان الرئيسية. |
All members of the General Assembly are eligible in this election except those already represented in the General Committee, namely, those countries whose representatives have been elected to the presidency of the General Assembly or to the chairmanships of the Main Committees. | UN | وجميع أعضاء الجمعية العامة يحق لهم الدخول في هذه الانتخابات ما عدا اﻷعضاء الممثلين في المكتب فعلا، أي البلدان التي انتخب ممثلوها لرئاسة الجمعية العامة أو رئاسات اللجان الرئيسية. |
All members of the General Assembly are eligible in this election except those already represented in the General Committee, namely, those countries whose representatives have been elected to the presidency of the General Assembly or to the chairmanships of the Main Committees for the sixty-second session. | UN | يحق لجميع أعضاء الجمعية العامة الترشيح لهذه الانتخابات باستثناء الأعضاء الممثلين بالفعل في المكتب، أي البلدان التي انتخب ممثلوها لرئاسة الجمعية العامة أو رئاسات اللجان الرئيسية في الدورة الثانية والستين. |
Joint statement on the Conference on Disarmament by the Ministers for Foreign Affairs of the six presidencies of 2009 | UN | بيان مشترك بشأن مؤتمر نزع السلاح صادر عن وزراء خارجية رئاسات المؤتمر الست لعام 2009 |
Successive presidencies of the European Union have worked on the Declaration and Plan of Action, always seeking the greatest possible degree of consensus. | UN | وعملت رئاسات متعاقبة للاتحاد الأوروبي في إعداد الإعلان وخطة العمل، في مسعى دائب للتوصل إلى أكبر درجة ممكنة من توافق الآراء. |
We are all confident that the Conference will be able to achieve tangible progress in its work, thanks to your efforts as well as the efforts of the presidencies of the Conference in 2011. | UN | وكلنا ثقة من أن يتمكن من تحقيق تقدم ملموس في أعماله بفضل جهودكم وجهود رئاسات المؤتمر لعام 2011. |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of November 2000 has been communicated to the Secretariat: | UN | أرسلت إلى الأمانة العامة المعلومات التالية بخصوص رئاسات المجموعات الإقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2000: |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of October 1999 has been communicated to the Secretariat: | UN | تلقت اﻷمانة العامة المعلومات التالية بشأن رئاسات المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر٩٩٩ ١ |
The following information regarding the chairmanship of the regional groups for the month of October 1999 has been com-municated to the Secretariat: | UN | تلقت اﻷمانة العامة المعلومات التالية بشأن رئاسات المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر٩٩٩ ١ |
Drawing on the subject matters listed in the introduction, the deliberations from the first six chairmanships of the Forum can be illustrated by the examples of issues summarized below. | UN | واستنادا إلى المواضيع الواردة في المقدمة، يمكن توضيح المداولات التي أُجريت خلال رئاسات المنتدى الست الأولى بأمثلة المسائل الموجزة أدناه. |
In this regard, however, it would still be useful to strengthen the regular consultation mechanisms between the presidencies of the various United Nations bodies, in order to avoid any overlapping or encroachment on the respective competences of those organs when such thematic debates are held. | UN | مع ذلك، وفي هذا الصدد، ما زال من المفيد تعزيز آليات التشاور المنتظم بين رئاسات مختلف هيئات الأمم المتحدة، من أجل تجنب أي تداخل أو تعدي على اختصاصات تلك الهيئات عند عقد هذه المناقشات المواضيعية. |
At its meeting on 18 May, the Working Group discussed the question of increasing the participation and diversity of members involved in the distribution of chairmanships of Security Council subsidiary bodies and the selection of pen holders. | UN | وناقش الفريق العامل، في جلسته المعقودة في 18 أيار/مايو، مسألة زيادة عدد وتنوّع الدول الأعضاء المشاركة في توزيع رئاسات الهيئات الفرعية لمجلس الأمن واختيار حملة الأقلام. |
3. The regional groups shall refrain from announcing and endorsing their candidates to the bureaux of the Main Committees for the next session of the General Assembly before the allocation of chairmanships of the Main Committees has been finalized by the regional groups and announced by the President of the General Assembly. | UN | 3 - تمتنع المجموعات الإقليمية عن إعلان وتزكية مرشحيها لمكاتب اللجان الرئيسية للدورة المقبلة للجمعية العامة قبل انتهائها من توزيع رئاسات اللجان الرئيسية وإعلان رئيس الجمعية العامة عن هذا التوزيع. |
In the framework of the presidency of the Council of Ministers of the European Union: | UN | في إطار رئاسات مجلس وزراء الاتحاد الأوروبي: |