"رئاسة اللجنة الأولى" - Translation from Arabic to English

    • the chairmanship of the First Committee
        
    • the Chair of the First Committee
        
    • chair the First Committee
        
    • chairing the First Committee
        
    It gives me great pleasure to convey to you, Sir, my warm congratulations on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN إنه لمن دواعي سروري البالغ أن أعبر لكم، سيدي، عن أحر التهاني على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    First, I would like to congratulate you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN أولاً، أود أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    That will be our guiding principle when we assume the chairmanship of the First Committee and proceed to carry out its duties. UN وسيكون ذلك هو مبدأنا التوجيهي عندما نتولى رئاسة اللجنة الأولى ونشرع في الاضطلاع بواجباتها.
    At the outset, I would like to congratulate you, Sir, on your assumption of the Chair of the First Committee. UN أود، بادئ ذي بدء، أن أهنئكم، سيدي على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    We congratulate you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee during the sixty-third session. UN إننا نهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Please accept our congratulations, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee for this session. UN وأرجو أن تتقبلوا تهانينا، سيدي، بتوليكم رئاسة اللجنة الأولى خلال هذه الدورة.
    I wish to extend our warmest congratulations to you, Sir, on your assumption to the chairmanship of the First Committee. UN وأود أن أتقدم بأحر التهانئ لكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    Uganda held the chairmanship of the First Committee during the last session of the General Assembly. UN تولت أوغندا رئاسة اللجنة الأولى أثناء الدورة السابقة للجمعية العامة.
    Please accept our congratulations, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee this year and the assurance of the Coalition's support for your efforts to steer us towards a successful and meaningful conclusion of our deliberations during the next four weeks. UN وأرجو أن تقبلوا تهانئنا، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى لهذا العام مع تأكيد الائتلاف على دعم جهودكم لتوجيه اللجنة نحو اختتام ناجح ومفيد لمداولاتنا خلال الأسابيع الأربعة المقبلة.
    Mr. Abdelaziz (Egypt) (spoke in Arabic): I wish to begin my statement, Sir, by conveying to you my sincere congratulations on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN السيد عبد العزيز (مصر): سيدي الرئيس، أود أن استهل بياني بتقديم التهنئة الصادقة لكم لتوليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Mohamad (Sudan): Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on a well-deserved assumption of the chairmanship of the First Committee. UN السيد محمد (السودان) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية يا سيدي بتهنئتكم على تبوئكم رئاسة اللجنة الأولى التي أنتم أهل لها.
    Mrs. Dibaco (Ethiopia): At the outset, allow me to congratulate you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN السيدة ديباكو (إثيوبيا) (تكلمت بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    Mrs. Pham Thi Nga (Viet Nam): On behalf of the Vietnamese delegation, I have the great honour to congratulate Ambassador Semakula Kiwanuka on assuming the chairmanship of the First Committee. UN السيدة فام في نغا (فييت نام) (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن وفد فييت نام، يشرفني عظيم الشرف أن أتقدم بالتهنئة للسفير سيماكولا كيوانوكا على توليه رئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Christofides (Cyprus): I should like to congratulate you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN السيد كريستوفيديس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم سيدي على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Mekel (Israel): Allow me at the outset, Sir, to congratulate you on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN السيد ميكيل (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Chitaia (Georgia): Let me begin by congratulating you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee. UN السيد تشيتايا (جورجيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئتكم، سيدي، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    Mr. Ramafole (Lesotho): I congratulate you, Sir, on your assumption of the chairmanship of the First Committee and assure you of my delegation's support. UN السيد رامافولي (ليسوتو) (تكلم بالإنكليزية): أهنئكم، سيدي الرئيس، على توليكم رئاسة اللجنة الأولى.
    At the outset I offer you, Sir, our Group's congratulations on assuming the Chair of the First Committee. UN وفي البداية، أقدّم لكم، سيدي، تهانئ مجموعتنا على تولّيكم رئاسة اللجنة الأولى.
    We congratulate you, Mr. Chairman, on your assumption of the Chair of the First Committee at its sixty-second session. UN إننا نهنئكم، سيدي الرئيس، بتوليكم رئاسة اللجنة الأولى خلال الدورة الثانية والستين.
    We shall also reiterate our proposal of last year that every year the Chair of the First Committee should hold informal consultations to help the Committee focus on a host of institutional and substantive issues. UN كما سنؤكد مجددا على اقتراحنا الذي قدمناه العام الماضي المتمثل في أن تعقد رئاسة اللجنة الأولى كل عام مشاورات غير رسمية لمساعدة اللجنة في التركيز على مجموعة من المسائل المؤسسية والموضوعية.
    In this case, chairing the First Committee at a time when all the other elements of the disarmament machinery are at a standstill gave me a chance to reflect on the substance of disarmament and non-proliferation. UN وفي هذه الحالة، في وقت كانت فيه جميع العناصر الأخرى في جهاز نزع السلاح متوقفة، أتاحت لي رئاسة اللجنة الأولى فرصة للتفكير في جوهر نزع السلاح وعدم الانتشار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more