"رئيسا للجنة الأولى" - Translation from Arabic to English

    • as Chairman of the First Committee
        
    • the chairmanship of the First Committee
        
    • as Chair of the First Committee
        
    • as Chairperson of the First Committee
        
    • chair the First Committee
        
    • of Chairman of the First Committee
        
    • preside over the First Committee
        
    • Chairperson of the First Committee for
        
    • as the Chairman of the First Committee
        
    • was elected Chairman of the First Committee
        
    First, I wish to extend our sincere congratulations to you, Sir, on your unanimous election as Chairman of the First Committee. UN بادئ ذي بدء، أود أن أتقدم بصادق تهنئتنا لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    The Rio Group warmly welcomes Ambassador Marco Antonio Suazo, Deputy Permanent Representative of Honduras, as Chairman of the First Committee. UN وترحب مجموعة ريو بحرارة بالسفير ماركو أنطونيو سوازو، نائب الممثل الدائم لهندوراس، بصفته رئيسا للجنة الأولى.
    Allow me first of all to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. UN واسمحوا لي قبل كل شيء أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    We wish to express our satisfaction at seeing a member of our group elected to the chairmanship of the First Committee at this session. UN نود الإعراب عن ارتياحنا إذ نرى عضوا في مجموعتنا ينتخب رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة.
    First, we would like to congratulate you, Sir, on your unanimous election as Chair of the First Committee. UN أولا، نود أن نهنئكم، سيدي، بمناسبة انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    Mrs. Laohaphan (Thailand): At the outset, I join other delegations in congratulating you, Madam, on your election as Chairperson of the First Committee. UN السيدة لاوهافان (تايلند) (تكلمت بالانكليزية): بادئ ذي بدء، أشارك الوفود الأخرى في تقديم التهنئة إليكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Before adjourning the meeting, let me make a brief statement in my capacity as Chairman of the First Committee. UN وقبل أن أرفع الجلسة، أود أن أدلي ببيان موجز بصفتي رئيسا للجنة الأولى.
    At the outset I wish to express our warm congratulations to you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee at this year's session. UN أود في البداية أن أتقدم بتهانئنا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في دورة هذا العام.
    At the outset, I wish to express our warmest congratulations to you, Sir, on your unanimous election as Chairman of the First Committee. UN وأود في البداية أن أعرب عن تهانينا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Nielsen (Denmark): Allow me to congratulate you most sincerely on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد نيلسن (الدانمرك) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أود أن أهنئكم تهنئة حارة على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    I would also like to thank the Permanent Representative of Hungary for his distinguished efforts as Chairman of the First Committee during the fifty-sixth session of the General Assembly. UN وأود أيضا أن أشكر الممثل الدائم لهنغاريا على جهوده المميزة بصفته رئيسا للجنة الأولى أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Goh (Singapore): Let me begin by congratulating you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد جوه (سنغافورة) (تكلم بالانكليزية): أود أن استهل كلمتي بتهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Valdés (Chile) (spoke in Spanish): Allow me to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد فالديز (شيلي) (تكلم بالاسبانية): اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    H.E. Mr. André Erdös (Hungary) was elected as Chairman of the First Committee by acclamation. UN وانتخب معالي السيد أندريه إردوس (هنغاريا) بالتزكية رئيسا للجنة الأولى.
    The Chairman: I should like at this time to take a few minutes to make a short statement in my capacity as Chairman of the First Committee at the end of the Committee's work. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في هذه المرحلة، أود أن أدلي ببيان قصير بصفتي رئيسا للجنة الأولى في ختام أعمال اللجنة.
    I wish at the outset to congratulate you, Ambassador De Alba, on your election to the chairmanship of the First Committee. UN أود في البداية أن أهنئكم، سعادة السفير دي ألبا، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Semin (Russian Federation) (spoke in Russian): On behalf of my delegation, I wish to congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee. UN السيد سيمن (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): باسم وفد بلدي، أود أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Hill (Australia): Australia's delegation congratulates you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee. UN السيد هِل (أستراليا) (تكلم بالانكليزية): وفد أستراليا يهنئكم، سيدي، بمناسبة انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Jerman (Slovenia): Let me express my joy at seeing you, Sir, presiding as Chair of the First Committee. UN السيد جيرمان (سلوفينيا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي بأن أعرب عن سعادتي لرؤيتكم، سيدي الرئيس، رئيسا للجنة الأولى.
    As there are no other nominations, may I take it that, in accordance with rule 103 of the rules of procedure and with established practice, the First Committee wishes to dispense with the secret ballot and to declare Ambassador Jarmo Viinanen of Finland elected as Chair of the First Committee at the sixty-sixth session of the General Assembly by acclamation? UN وبما أنه لا توجد ترشيحات أخرى، هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى، وفقا للمادة 103 من النظام الداخلي والممارسة المتبعة، ترغب في الاستغناء عن التصويت السري وإعلان انتخاب السفير يارمو فينانين ممثل فنلندا رئيسا للجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة بالتزكية؟
    Mr. Khan (Pakistan): We congratulate you, Sir, on your election as Chairperson of the First Committee. UN السيد خان (باكستان) (تكلم بالانكليزية): نهنئكم، سيدي، بمناسبة انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Biyira (Ghana): I am pleased to join previous speakers in congratulating you, Sir, on your election to chair the First Committee at the fifty-eighth session. UN السيد بييرا (غانا) (تكلم بالانكليزية): يسرني أن أشارك المتكلمين السابقين في تهنئتكم سيدي على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في الدورة الثامنة والخمسين.
    Mr. Albesbas (Libyan Arab Jamahiriya)(interpretation from Arabic): On behalf of my country's delegation, it gives me pleasure to congratulate you, Sir, on your election to the post of Chairman of the First Committee. UN السيد البسباس )الجماهيرية العربية الليبية(: سيدي الرئيس، يطيب لي في البداية، ونيابة عن وفد بلادي، أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى.
    Mr. Vilchez Asher (Nicaragua) (interpretation from Spanish): On behalf of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panama and Nicaragua, allow me to congratulate you, Mr. Chairman, on your election to preside over the First Committee. UN السيد بيلتشي أشر )نيكاراغوا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: سيدي الرئيس، نيابة عن بنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس اسمحوا لي أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Since there are no other nominations, may I take it that, in accordance with rule 103 of the rules of procedure and established practice, the First Committee wishes to dispense with the secret ballot and to declare Ambassador Marco Antonio Suazo of Honduras elected Chairperson of the First Committee for the sixty-third session of the General Assembly by acclamation? UN وبما أنه لا توجد ترشيحات أخرى، هل لي أن اعتبر اللجنة الأولى، وفقا للمادة 103 من النظام الداخلي والممارسة المتبعة، ترغب في الاستغناء عن التصويت السري وإعلان انتخاب السفير سوازو، ممثل هندوراس، بالتزكية رئيسا للجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الثالثة والستين؟
    Mr. Than (Myanmar): It gives me great pleasure to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your unanimous election as the Chairman of the First Committee. UN السيد ثان )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعدني جدا أن أقدم لكم، يا سيدي، أحر تهانيﱠ على انتخابكم باﻹجماع رئيسا للجنة اﻷولى.
    H.E. Mr. André Mernier (Belgium) was elected Chairman of the First Committee by acclamation. UN وتم انتخاب سعادة السيد أندريه ميرنيه )بلجيكا( رئيسا للجنة اﻷولى بالتزكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more