It would be beyond the extent of my prerogatives as President of the Council to further elaborate on the Council's decision. | UN | وسيكون تقديم المزيد من التفاصيل عن مقرر المجلس متجاوزا لنطاق الامتيازات المخولة إلي بوصفي رئيسا للمجلس. |
This is a continuation of the welcome practice which was so appropriately inaugurated last year by the Permanent Representative of Brazil, Mr. Sardenberg, then President of the Council. | UN | ويعد ذلك استمرارا للممارسة الصائبة التي استهلها على أحسن وجه في السنة الماضية الممثل الدائم للبرازيل، السيد ساردنبرغ، الذي كان رئيسا للمجلس في ذلك الحين. |
That information has now been substantially provided and those consultations, I can today report to the Assembly, have been in progress, conducted by me as President of the Council. | UN | وقد زودنا في الوقت الحالي بتلك المعلومــات الــى حــد كبير، وبوسعي اليوم أن أذكر للجمعية العامة أن تلك المشاورات جارية وأتولى القيام بها بصفتي رئيسا للمجلس. |
With regard to the Security Council report to the General Assembly, I am grateful for the statement made by the Permanent Representative of the United Kingdom, as President of the Council. | UN | أما فيما يتعلق بتقرير مجلس الأمن إلى الجمعية العامة، فإني ممتن للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمملكة المتحدة بصفته رئيسا للمجلس. |
At that meeting Maurice Strong of Canada was elected President of the Council and assumed the additional responsibilities of Rector until such time a new Rector is appointed. | UN | وفي هذا الاجتماع، انتُخب موريس سترونغ، من كندا، رئيسا للمجلس وأخذ على عاتقه المسؤوليات اﻹضافية لرئيس الجامعة إلى أن يتم تعيين رئيس جديد. |
Conclusions drawn by Peter Hain, MP, Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs, on his own responsibility as President of the Council | UN | استنتاجات استخلصهـا السيد بيتر هين، عضـو البرلمـان ووزير الدولـة للشؤون الخارجيـة وشـؤون الكمنولـث، علـى مسؤوليته الخاصة بصفته رئيسا للمجلس |
Tadeusz Bachleda-Curus (Poland) was elected President of the Council. | UN | وانتخب تاديوز باكليدا - كوروس (بولندا) رئيسا للمجلس. |
I now resume my functions as President of the Council. | UN | أستأنف الآن مهامي بوصفي رئيسا للمجلس. |
I resume my function as President of the Council. | UN | أستأنف مهامي بوصفي رئيسا للمجلس. |
Following that decision, Sweden was, as President of the Council for July, the first to produce a written monthly assessment of the work of the Security Council. | UN | وفي أعقاب ذلك القرار كانت السويد بوصفها رئيسا للمجلس في شهر تموز/يوليه أول من قدم تقييما شهريا مكتوبا لعمل مجلس اﻷمن. |
The Council called on me, as President of the Council at the time of the adoption of resolution 1994/24, to undertake these consultations. | UN | ولقد دعاني المجلس، بصفتي رئيسا للمجلس وقت اتخاذ القرار ١٩٩٤/٢٤، الى إجراء هذه المشاورات. |
At the 1st meeting, on 1 February, the Council elected, by acclamation, Mr. Ahmad Kamal (Pakistan) President of the Council for 1995. | UN | ٤ - وفي الجلسة اﻷولى المعقودة في ١ شباط/فبراير، انتخب المجلس بالتزكية السيد أحمد كمال )باكستان( رئيسا للمجلس لعام ١٩٩٥. |
I would also like to extend my appreciation to Ambassador Jorge Urbina of Costa Rica for introducing the report in his capacity as President of the Council for November. | UN | وأود أن أعرب أيضا عن تقديري للسفير خورخي أوربينا، ممثل كوستاريكا، لعرضه التقرير بصفته رئيسا للمجلس لشهر تشرين الثاني/نوفمبر. |
At the 110th meeting, on 14 August 2006, Mariusz-Orion Jedrysek (Poland) was elected President of the Council for 2006. | UN | وفي الجلسة 110، المعقودة في 14 آب/أغسطس 2006، انتُخب ماريوج - أوريون يدريجيك (بولندا) رئيسا للمجلس لعام 2006. |
Upon election, the President of the Council for 2006, Ali Hachani (Tunisia), made a statement. | UN | وأدلى علي حشاني (تونس) ببيان عقب انتخابه رئيسا للمجلس لعام 2006. |
Upon election, the President of the Council for 2007, Dalius Čekuolis (Lithuania), made a statement. | UN | وأدلى داليوس شيكوليس (ليتوانيا) ببيان عقب انتخابه رئيسا للمجلس لعام 2007. |
Upon election, the President of the Council for 2007, Dalius Čekuolis (Lithuania), made a statement. | UN | وأدلى داليوس شيكوليس (ليتوانيا) ببيان عقب انتخابه رئيسا للمجلس لعام 2007. |
Upon election, the President of the Council for 1998, Juan Somavía (Chile), made a statement. | UN | وأدلى السيد خوان سومافيا )شيلي( ببيان عقب انتخابه رئيسا للمجلس لعام ١٩٩٨. |
9. At the 25th meeting of the Council, on 16 March 1998, Mr. Joachim Koch (Germany) was elected President of the Council for 1998. | UN | ٩ - وفي جلسة المجلس الخامسة والعشرين المعقودة في ١٦ آذار/ مارس ١٩٩٨، انتخب السيد جواشيم كوخ )المانيا( رئيسا للمجلس لعام ١٩٩٨. |
Mr. Weissbrodt was re-elected as Chair of the Board. | UN | وأعيد انتخاب السيد فايسبروت رئيسا للمجلس. |
The Board elected by acclamation H.E. Mr. Sha Zukang (China) as the President of the Board. | UN | انتخب المجلس بالتزكية صاحب السعادة السيد شاه زوكانغ رئيسا للمجلس. |
He thereupon agreed to continue to serve as President of SNC throughout the transitional period. | UN | وبناء على ذلك وافق على البقاء رئيسا للمجلس الوطني اﻷعلى خلال الفترة الانتقالية. |