Following consultations, the Commission elected Peter Croker by acclamation as its Chairman. | UN | وبعد إجراء مشاورات، انتخبت اللجنة بيتر كروكر رئيسا لها باتفاق الآراء. |
The Subcommission met and elected Mr. Rajan as its Chairman and Messrs. Oduro and Croker as Vice-Chairmen. | UN | واجتمعت اللجنة الفرعية فانتخبت السيد راجان رئيسا لها والسيدين أودورو وكروكر نائبين للرئيس. |
The Subcommission met and elected Mr. Awosika as its Chairman and Messrs. Brekke and Jaafar as Vice-Chairmen. | UN | واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد أووسيكا رئيسا لها والسيدين بريك وجعفر نائبين للرئيس. |
Judge Møse has been a judge of the International Criminal Tribunal for Rwanda since 1999 and served as its President from 2003 to 2007. | UN | والقاضي موس هو قاضٍ في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا منذ عام 1999 عمل بصفته رئيسا لها من عام 2003 حتى عام 2007. |
Following consultations, the Commission elected by acclamation Mr. Albuquerque as Chairman. | UN | وفي أعقاب المشاورات، انتخبت اللجنة بالتزكية السيد ألبوكيرك رئيسا لها. |
27. The Subcommission met and elected Mr. Carrera as its Chair and Messrs. Oduro and Park as Vice-Chairs. | UN | 27 - واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد كاريرا رئيسا لها والسيدين أودورو وبارك نائبين لرئيس اللجنة. |
7. The Appeals Tribunal shall elect a President and two Vice-Presidents. | UN | 7 - تنتخب محكمة الاستئناف رئيسا لها ونائبين للرئيس. |
The Credentials Committee held one meeting on 5 June 2012 and elected Rita Silek (Hungary) as its Chairperson. | UN | وعقدت لجنة وثائق التفويض جلسة واحدة في 5 حزيران/يونيه 2012، وانتخبت ريتا سيليك (هنغاريا) رئيسا لها. |
The Subcommission met and elected Mr. Tamaki as its Chairman and Mr. Astiz and Mr. Pimentel as Vice-Chairmen. | UN | فاجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد تاماكي رئيسا لها والسيدين أستيس وبيمنتيل نائبين للرئيس. |
An Editorial Committee was established at the session and Galo Carrera was elected as its Chairman. | UN | وأنشئت في هذا الاجتماع لجنة للتحرير، وانتخب غالو كاريرا رئيسا لها. |
The Subcommission elected Mr. Brekke as its Chairman and Mr. Albuquerque and Mr. Tamaki as Vice-Chairmen. | UN | وانتخبت اللجنة الفرعية السيد بريكي رئيسا لها والسيد ألبوكيركي والسيد تاماكي نائبين للرئيس. |
The Subcommission thus established elected Mr. Jaafar as its Chairman and Mr. Francis and Mr. Symonds as Vice-Chairmen. | UN | وانتخبت اللجنة الفرعية المشكلة السيد جعفر رئيسا لها والسيد فرانسيس والسيد سيموندز نائبين للرئيس. |
The subcommission elected Mr. Carrera as its Chairman and Messrs. Juračić and Symonds as vice-chairmen. | UN | وانتخبت اللجنة الفرعية السيد كاريرا رئيسا لها والسيدين جورا تشيك وسيموندس نائبين للرئيس. |
During the twenty-first session, the Subcommission met and elected Mr. Tamaki as its Chairman and Mr. Astiz and Mr. Pimentel as Vice-Chairmen. | UN | وفي أثناء الدورة الحادية والعشرين، اجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد تاماكي رئيسا لها والسيد أستيز والسيد بيمانتال نائبين للرئيس. |
Judge Møse served as judge of the International Criminal Tribunal for Rwanda since 1999 and as its President from 2003 to 2007. | UN | وعمل القاضي موس قاضيا في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا منذ عام 1999، وكان رئيسا لها من عام 2003 حتى عام 2007. |
My delegation therefore welcomes the establishment of the Tribunal. We offer congratulations on the appointment of Judge Laïty Kama as its President. | UN | وبالتالي يرحب وفد بلدي بإنشاء المحكمــة، ونقدم التهانئ على تعيين القاضي لايتي كاما رئيسا لها. |
The Committee re-elected Mr. Hasjim Djalal as Chairman. | UN | وأعادت اللجنة انتخاب هاشم جلال رئيسا لها. |
33. The Subcommission met and elected Mr. Rajan as its Chair and Messrs. Haworth and Kalngui as Vice-Chairs. | UN | 33 - واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد راجان رئيسا لها والسيدين هاوورث وكالنغي نائبين لرئيس اللجنة. |
7. The Appeals Tribunal shall elect a President and two Vice-Presidents. | UN | 7 - تنتخب محكمة الاستئناف رئيسا لها ونائبين للرئيس. |
The Subcommission established for consideration of the submission made by Uruguay elected Mr. Charles as its Chairperson and Messrs. Rajan and Symonds as Vice-Chairpersons. | UN | وانتخبت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي السيد تشارلز رئيسا لها والسيدين راجان وسيموندس نائبين للرئيس. |
The Subcommittee welcomed the election of Ulrich Huth as Chair for a two-year term, starting in 2010. | UN | 10- رحَّبت اللجنة الفرعية بانتخاب أولريخ هوت رئيسا لها لمدة سنتين، ابتداء من عام 2010. |
The Chairman, in his capacity as Chairman of the Mission, introduced the report of the Mission. | UN | وعرض الرئيس تقرير البعثة بوصفه رئيسا لها. |
He then became Prime Minister of the Republic of Armenia, and from 1998 to 2008 served as President. | UN | ثم أصبح رئيسا للوزراء في جمهورية أرمينيا، ثم رئيسا لها من عام 1998 إلى عام 2008. |
Pursuant to the Agreement, the parties requested the Tribunal to nominate the seventh member of the commission to serve as President of the commission. | UN | وعملا بالاتفاق، طلب الطرفان مــن المحكمــة تسمية العضو السابع في اللجنة للعمل رئيسا لها. |