"رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي" - Translation from Arabic to English

    • Chairperson of the African Union Commission
        
    • the Chairperson of the Commission
        
    • Chairperson of the AU Commission
        
    • the Chair of the AU Commission
        
    Letter dated 2 December 2013 from the Chairperson of the African Union Commission addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2013 موجهة من رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى الأمين العام
    Letter dated 25 October 2012 from the Chairperson of the African Union Commission addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي
    The African Union Commissioner for Peace and Security, representing the Chairperson of the African Union Commission, participated in the Summit. UN وشارك في المؤتمر مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، ممثلا رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    Report of the Chairperson of the Commission on the Strategic Concept for the Resolution of the Crises in Mali and Other Related Aspects UN تقرير رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي عن المفهوم الاستراتيجي لتسوية الأزمات في مالي والجوانب الأخرى ذات الصلة
    Reiterating its full support to the Secretary-General and his Special Representative, and for their work with the African Union (AU), including the Chairperson of the AU Commission and her Special Representative, as well as other international and regional partners, UN وإذ يكرر تأكيد دعمه الكامل للأمين العام وممثله الخاص، وللعمل الذي يقومان به مع الاتحاد الأفريقي، بما في ذلك رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي وممثلها الخاص، ومع الشركاء الدوليين والإقليميين الآخرين،
    :: 4 reports of the Secretary-General to the Security Council and of the Chairperson of the African Union Commission to the African Union Peace and Security Council on mandate implementation and the progress of the peace process UN :: تقديم 4 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن ومن رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن تنفيذ الولاية والتقدم المحرز في عملية السلام
    :: Four reports of the Secretary-General to the Security Council and of the Chairperson of the African Union Commission to the African Union Peace and Security Council on mandate implementation and the progress of the peace process UN :: تقديم أربعة تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن ومن رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن تنفيذ الولاية والتقدم المحرز في عملية السلام
    4 reports of the Secretary-General to the Security Council and of the Chairperson of the African Union Commission to the African Union Peace and Security Council UN تقديم 4 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن ومن رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Meetings to enhance liaison and facilitation were held with the Chairperson of the African Union Commission, the African Union Peace and Security Council and the diplomatic community, including troop- and police-contributing countries, based in Addis Ababa. UN عُقدت اجتماعات لتعزيز الاتصال والتيسير مع رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، والسلك الدبلوماسي، بما في ذلك البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة، التي تتخذ من أديس أبابا مقرا لها.
    Letter dated 11 October 2013 from the Chairperson of the African Union Commission to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي
    :: The Chairperson of the African Union Commission; UN :: رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي
    Letter dated 10 April 2013 from the Chairperson of the African Union Commission addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 10 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى الأمين العام من رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي
    4 reports of the Secretary-General to the Security Council and of the Chairperson of the African Union Commission to the African Union Peace and Security Council on, inter alia, the status of the peace process UN تقديم 4 تقارير من الأمين العام إلى مجلس الأمن ومن رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن جملة أمور منها حالة عملية السلام
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 17 February 2014 from Nkosazana Dlamini-Zuma, Chairperson of the African Union Commission. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 17 شباط/فبراير 2014 من نكوسازانا دلاميني - زوما، رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    In a communiqué issued on the same day, the Chairperson of the African Union Commission welcomed this development and urged the Central African Republic actors to provide the necessary support to the new Head of State in the discharge of her responsibilities. UN وفي بيان صدر في اليوم نفسه، رحبت رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي بهذا التطور، وحثت الجهات الفاعلة في جمهورية أفريقيا الوسطى على تقديم الدعم اللازم إلى الرئيسة الجديدة للدولة للاضطلاع بمسؤولياتها.
    In addition to participating in the seventh annual joint consultative meeting with the African Union Peace and Security Council (see annex II), the members of the Security Council met with the Chairperson of the African Union Commission and with the Prime Minister of Ethiopia. UN وبالإضافة إلى المشاركة في الاجتماع الاستشاري المشترك السنوي السابع مع مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، اجتمع أعضاء مجلس الأمن مع رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي ورئيس وزراء إثيوبيا.
    In this regard, we congratulate the Chairperson of the African Union Commission on her personal commitment and we welcome the establishment of the African Union Support to the Ebola Outbreak in West Africa mission and express the commitment of our respective countries to contribute to this important initiative. Vote of thanks UN وفي هذا الصدد، نهنئ رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي على ما أبدته من التزام شخصي ونرحِّب بإنشاء فريق بعثة الاتحاد الأفريقي لدعم مكافحة انتشار وباء إيبولا في غرب أفريقيا ونعرب عن التزام بلداننا بالمساهمة في هذه المبادرة الهامة.
    Reiterating its full support to the Secretary-General and his Special Representative for Somalia, and for their work with the African Union, including the Chairperson of the African Union Commission and her Special Representative for Somalia, as well as other international and regional partners, UN وإذ يكرر تأكيد دعمه الكامل للأمين العام وممثله الخاص للصومال وللعمل الذي يقومان به مع الاتحاد الأفريقي، وبخاصة رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي وممثلها الخاص للصومال، ومع الشركاء الآخرين على الصعيدين الدولي والإقليمي،
    the Chairperson of the Commission of the African Union, Nkosazana Dlamini-Zuma, takes note of the decision of the Government of Chad, announced today, to withdraw its contingent from the African-led International Support Mission in the Central African Republic (MISCA). UN تحيط رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي نكوسازانا دلاميني - زوما، علما بقرار حكومة تشاد، المعلن اليوم، بسحب وحدتها من بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    16. Requests the Chairperson of the Commission to take all necessary steps to effectively follow up on the relevant provisions of this communiqué, including transmitting it to the United Nations Secretary-General and, through him, to the Security Council, as well as to the other AU partners; UN 16 - يطلب إلى رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي أن تتخذ جميع الخطوات اللازمة للمتابعة الفعالة بشأن الأحكام ذات الصلة من هذا البيان، بما في ذلك إحالته إلى الأمين العام للأمم المتحدة، ومن خلاله إلى مجلس الأمن، وكذلك إلى سائر شركاء الاتحاد الأفريقي؛
    Reiterating its full support to the Secretary-General and his Special Representative, and for their work with the African Union (AU), including the Chairperson of the AU Commission and her Special Representative, as well as other international and regional partners, UN وإذ يكرر تأكيد دعمه الكامل للأمين العام وممثله الخاص، وللعمل الذي يقومان به مع الاتحاد الأفريقي، بما في ذلك رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي وممثلها الخاص، ومع الشركاء الدوليين والإقليميين الآخرين،
    Specifically, there has been widespread evidence of sexual and other violence against women and girls including gang rapes, public beatings, forced marriage and torture as reported by the Chair of the AU Commission on the situation in Mali dated 14 July 2012. UN وعلى وجه التحديد، كانت ثمة دلائل كثيرة على تعرّض النساء والفتيات للعنف الجنسي وغيره من الجرائم، بما في ذلك الاغتصاب الجماعي والجلد على الملأ والزواج القسري والتعذيب، وفقا لما جاء في تقرير رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي عن الحالة في مالي، المؤرخ 14 تموز/يوليه 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more