"رئيس اللجنة المخصصة المعنية" - Translation from Arabic to English

    • Chairman of the Ad Hoc Committee on
        
    • of the Ad Hoc Committee on the
        
    • Chair of the Ad Hoc Committee on
        
    The Chairman of the Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and Their Property introduced the report of its third session. UN وعرض رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة.
    The Chairman of the Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and Their Property made a statement. UN أدلى ببيان رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية.
    Much of the credit for this accomplishment goes to Ambassador Marín Bosch of Mexico, the Chairman of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban, and to the Chairmen of its two Working Groups. UN ويرجع الكثير من الفضل في هذا الانجاز إلى السفير مارين بوش ممثل المكسيك رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحظر التجارب النووية، وإلى رئيسي فريقيها العاملين.
    Furthermore, the Committee agreed that the Chairman of the Ad Hoc Committee on the Administration of Justice at the United Nations would inform the Chairman of the Fifth Committee, through the President of the General Assembly, of the results of the work of the Ad Hoc Committee. UN واتفقت اللجنة كذلك على أن يبلغ رئيس اللجنة المخصصة المعنية بإقامة العدل في الأمم المتحدة رئيس اللجنة الخامسة، عبر رئيس الجمعية العامة، بنتائج أعمال اللجنة المخصصة.
    At the same meeting, Mr. Idriss al-Jazzairi, Chair of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of Complementary Standards, addressed the main committee. UN 16 - وفي نفس الجلسة، خاطب اللجنة الرئيسية السيد إدريس الجزائري، رئيس اللجنة المخصصة المعنية ببلورة المعايير التكميلية.
    However, we share the view of the Chairman of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban, who expressed his sense of disappointment at the lack of a consensus on the basic issues, particularly, on the scope. UN بيد أننا نشاطر رأي رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحظر التجارب النووية، الذي أعرب عن شعوره بالاحباط إزاء الافتقار إلى توافق اﻵراء بشأن المسائل اﻷساسية وخاصة بالنسبة للنطاق.
    We congratulate the Chairman of the Ad Hoc Committee on terrorism, Mr. Rohan Perera, on successfully guiding the work of the Committee in concluding the Nuclear Terrorism Convention. UN ونهنئ رئيس اللجنة المخصصة المعنية بالإرهاب، السيد روهان بيريرا، على إدارته الناجحة لأعمال اللجنة في إبرام اتفاقية الإرهاب النووي.
    Letter dated 24 April 2008 from the Chairman of the Ad Hoc Committee on the Administration of Justice at the United Nations to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة المخصصة المعنية بإقامة العدل في الأمم المتحدة
    Chairman of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities (2002-2005) UN رئيس اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة بشأن تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم (2002-2005)
    Chairman of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities (2003-2005) UN رئيس اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة بشأن تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم (2003-2005)
    In 1991, the Chairman of the Ad Hoc Committee on PAROS submitted, on his own initiative and as part of that year's annual report of the Conference on Disarmament, lists of topics corresponding to each of the three items of the Committee's programme of work. UN وفي عام 1991، قدم رئيس اللجنة المخصصة المعنية بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، من تلقاء نفسه وكجزء من التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح لذلك العام، قوائم بالمواضيع المتصلة بكل من البنود الثلاثة لبرنامج عمل اللجنة.
    The Chairman of the Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and their Property introduced the report of the Ad Hoc Committee (A/57/22). UN وعرض رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية تقرير اللجنة المخصصة (A/57/22).
    The Chairman of the Ad Hoc Committee on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, who also served as the Chairman of the Working Group of the Sixth Committee on the same topic, introduced the report of the Ad Hoc Committee and the Working Group in a single statement. UN وقام رئيس اللجنة المخصصة المعنية بنطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، الذي يعمل أيضا رئيسا للفريق العامل التابع للجنة السادسة والمعني بالموضوع نفسه، بعرض تقرير اللجنة المخصصة والفريق العامل في بيان واحد.
    Chairman of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities (2002 - 2005) UN رئيس اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة بشأن تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم (2002-2005)
    Chairman of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities (2003 - 2005) UN رئيس اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة بشأن تعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم (2003-2005)
    The secretariat has circulated, at my request, a tentative timetable of meetings for the period 22—26 June 1998. This timetable was prepared in consultation with the Chairman of the Ad Hoc Committee on negative security assurances and the Special Coordinators. UN لقد قامت اﻷمانة، بناء على طلب مني، بتعميم جدول زمني مبدئي للاجتماعات في الفترة ٢٢-٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١، وقد أعد هذا الجدول الزمني بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة المعنية بضمانات اﻷمن السلبية والمنسقين الخاصين.
    5. At the 12th meeting, on 21 October, the Chairman of the Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and Their Property introduced the report of the Ad Hoc Committee (see A/C.6/58/SR.12). UN 5 - وفي الجلسة 12، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية تقرير اللجنة المخصصة (انظر A/C.6/58/SR.12).
    12. Mr. Hafner (Chairman of the Ad Hoc Committee on Jurisdictional Immunities of States and Their Property) introduced the report of the Ad Hoc Committee on the work of its 5th plenary meeting (A/58/22) and reminded members of the Ad Hoc Committee's terms of reference. UN 12 - السيد هافنر (رئيس اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية): عرض تقرير اللجنة عن أعمال جلستها العامة السادسة (A/58/22) مذكراً بولايتها.
    The Chairman of the Ad Hoc Committee on negative security assurances and the six Special Coordinators on the prevention of an arms race in outer space, anti—personnel landmines, transparency in armaments, review of its agenda, expansion of its membership and the improved and effective functioning of the Conference, with whom I had the privilege of collaborating, have embarked on substantive and consultative work. UN فها هو رئيس اللجنة المخصصة المعنية بضمانات اﻷمن السلبية والمنسقون الخاصون الست المعنيون بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، واﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، والشفافية في مسألة التسلح، واستعراض جدول أعمال المؤتمر، وتوسيع عضويته، وتحسين أدائه وزيادة فعاليته، وجميعهم حظيت بالتعاون معهم قد شرعوا جميعا في اﻷعمال الموضوعية والاستشارية.
    It would therefore make sense for the Chair of the Ad Hoc Committee on outer space to accord high priority to work aimed at identifying such factors. UN ولذلك سيكون من المنطقي أن يمنح رئيس اللجنة المخصصة المعنية بالفضاء الخارجي أولوية قصوى للأعمال الرامية إلى تحديد هذه العوامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more