"رئيس اللجنة المنشأة عملا" - Translation from Arabic to English

    • Chairman of the Committee established pursuant to
        
    • the Chair of the Committee pursuant to
        
    • the Chairman of the Committee established
        
    • Chairs of the Committees established pursuant to
        
    6. The Chairman of the Committee established pursuant to Security Council resolution 864 (1993) would provide oversight of the expert studies. UN ٦ - وسيتولى رئيس اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٨٦٤ )١٩٩٣( اﻹشراف على دراسات الخبراء.
    On 7 June, the members of the Council were briefed by Ambassador Robert Fowler of Canada in his capacity as Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993). UN في ٧ حزيران/يونيه، قدم السفير روبرت فاولر من كندا بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٤٦٨ )٣٩٩١( إحاطة ﻷعضاء المجلس.
    The Council received the report of the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992) on the report of the Panel of Experts. UN وتلقى مجلس الأمن التقرير الذي قدمه بشأن تقرير فريق الخبراء رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992).
    Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) UN رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)
    8. Requests the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) to submit the additional report to the Council by 19 April 2002; UN 8 - يطلب إلى رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993) أن يقدم التقرير الإضافي إلى المجلس بحلول 19 نيسان/أبريل 2002؛
    The Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1132 (1997). UN واستمع المجلس إلى بيان في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997).
    The Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) made a further statement. UN وأدلى رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993) ببيان آخر.
    The Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999). UN واستمع المجلس بمقتضى المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى بيان أدلى به رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999).
    6. Requests the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) to submit the supplementary report to the Council by 19 October 2001; UN 6 - يطلب إلى رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 864 (1993) أن يقدم التقرير التكميلي إلى المجلس بحلول 19 نيسان/أبريل 2001؛
    On 10 December, the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) presented the quarterly briefing on the work of the Committee. UN وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) الإحاطة الفصلية عن أعمال اللجنة.
    The representative of Austria, Thomas Mayr-Harting, briefed the Council in his capacity as Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999). UN وقدم توماس ماير - هارتينغ، ممثل النمسا، إحاطة إلى مجلس الأمن بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999).
    The report was presented by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992), the Permanent Representative of the Philippines, Ambassador Lauro L. Baja. UN وقدم التقرير رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992)، السفير لاورو ل. باخا الممثل الدائم للفلبين.
    Report of the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN تقرير رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    I therefore welcome the decision of the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) to visit Côte d'Ivoire in the coming weeks. UN لذا، فإني أرحب بقرار رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) القيام بزيارة كوت ديفوار في غضون الأسابيع القادمة.
    The report was presented by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992). UN وعرض التقرير رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992).
    The report was presented by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992). UN وعرض التقرير رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992).
    Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) UN رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005)
    Welcoming the recommendations contained in the letter and its enclosure of 4 May 1999 (S/1999/509) of the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993), UN وإذ يرحب بالتوصيات الواردة في رسالة رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( وضميمتها المؤرختين ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/1999/509(،
    (b) Provision by them to the expert panels or to the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 864 (1993) of information in their possession which the expert panels request or is otherwise needed to fulfil their mandate; UN )ب( قيام الحكومات المعنية بموافاة فريقي الخبراء أو رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بما في حوزتها من معلومات يطلبها فريقا الخبراء أو تكون لازمة ﻷداء ولايتهما؛
    On 28 March, the Council was updated in consultations of the whole by the Chair of the Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) on the work of the Committee. UN وفي 28 آذار/مارس، استمع المجلس في جلسة مشاورات عقدها بكامل هيئته إلى آخر التطورات التي عرضها رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) عن عمل اللجنة.
    It is set out according to the guidelines circulated by the Chairman of the Committee established under UNSCR 1373. UN وهذا التقرير معد وفقا للمبادئ التوجيهية التي عممها رئيس اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1373.
    In their capacity as the Chairs of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), Ambassador Loulichki and Ambassador Oh Joon, respectively, also introduced the key activities of their respective Committees. UN وعرض أيضا السفير لوليشكي، بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، والسفير أوه جون، بصفته رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more