"رئيس بلدية" - Translation from Arabic to English

    • Mayor
        
    • mayors
        
    • Administrator of
        
    • municipal
        
    • municipality
        
    • municipalities
        
    Mr. Alija Behmen, Mayor of Sarajevo and his advisor Mr. Emir Suljagić UN السيد علي عزت بهمن، رئيس بلدية سراييفو، ومستشاره السيد أمير سولياجيتش
    The Mayor of Santa Cruz, Bolivia, met for three days with the mayors of that country's 10 largest towns. UN واجتمع رئيس بلدية سانتا كروس في بوليفيا لمدة ثلاثة أيام مع رؤساء بلديات أكبر عشر بلدات في ذلك البلد.
    I could be dating the next Mayor of San Francisco. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُؤرّخَ القادمون رئيس بلدية سان فرانسيسكو.
    This town needs a Mayor who can be cool in a crisis. Open Subtitles هذه البلدة تحتاج رئيس بلدية يستطيع أن يكون هادىء في الأزمات
    You've had the Mayor of Hickling get in touch. Open Subtitles كان لديك رئيس بلدية هيكلينغ الحصول على اتصال.
    In another case, the Mayor of Rahat participated in a public demonstration against domestic violence. UN وفي قضية أخرى، شارك رئيس بلدية رهط في مظاهرة عامة ضد العنف العائلي.
    Specific acknowledgement should be made to a project of the Mayor of the municipality of Sarajevo. UN وينبغي الإعراب خصوصا عن التقدير لمشروع أطلقه رئيس بلدية ساراييفو.
    It is the Mayor's responsibility to propose the draft budget, but there is no new Mayor to do so. UN وتقع مسؤولية اقتراح مشروع ميزانية على عاتق رئيس البلدية، ولكن ليس هناك رئيس بلدية جديد ليقوم بذلك.
    He recalled that the Mayor himself had noted the economic and political advantages derived by the City of New York from the presence of diplomats. UN وأشار إلى أن رئيس بلدية المدينة نفسه لاحظ المزايا الاقتصادية والسياسية التي تستمدها مدينة نيويورك من وجود الدبلوماسيين.
    The Mayor of Cabiny characterized as illegal the movement of Roma to Cabiny and warned of a possible negative reaction from the rest of the population. UN ووصف رئيس بلدية كابيني انتقال الجماعات الغجرية إلى كابيني بأنه غير مشروع، وحذر من إمكانية حدوث رد فعلي سلبي من قبل بقية السكان.
    The Mayor of Cabiny characterized as illegal the movement of Roma to Cabiny and warned of a possible negative reaction from the rest of the population. UN ووصف رئيس بلدية كابيني انتقال الجماعات الغجرية إلى كابيني بأنه غير مشروع، وحذر من إمكانية حدوث رد فعلي سلبي من قبل بقية السكان.
    Honorary Citizen of the City of Santa Cruz, recognition granted by the Mayor of the city of Santa Cruz. UN مواطنة فخرية بمدينة سانتا كروز. تقدير ممنوح من رئيس بلدية مدينة سانتا كروز.
    Meeting with Mr. Jorge Balsells Tut, Mayor of Tucurú. UN اجتماع مع السيد خورخي بالسيلس توت، رئيس بلدية توكورو.
    Environmental Initiatives Mayor of the City of Nagoya, Japan UN السيد تاكيهيشا ماتسوبارا رئيس بلدية ناغويا، اليابان
    Jerusalem Mayor Olmert said that 12 out of 31 construction plans had been approved for Palestinians in East Jerusalem. UN وقال أولمرت رئيس بلدية القدس إنه ووفق للفلسطينيين في القدس الشرقية على ١٢ خطة للبناء مما مجموعه ٣١ خطة.
    Mr. Ejub Alagic Mayor of Velika Kladusa UN السيد اجوب ألاجيتش رئيس بلدية فليكا كلادوسا
    Mr. Mehmed Alagic Mayor, Sanski Most UN السيد محمد ألاجيتش رئيس بلدية سانسكي موست
    Out of 98 Danish mayors, eight are women, which corresponds to about 8 per cent. UN وهناك بين 98 رئيس بلدية في الدانمرك ثماني نساء أي بنسبة حوالي 8 في المائة.
    Out of three women mayors, one is Albanian. UN ومن ضمن النساء الثلاث اللواتي يتقلدن منصب رئيس بلدية توجد امرأة ألبانية.
    For example, on 9 March 2008, the Administrator of Matongo commune in the province of Kayanza sent a letter to the President of FRODEBU of that commune, in which he stated that all FRODEBU meetings were forbidden. UN فعلى سبيل المثال وجّه رئيس بلدية ماتونغو بمقاطعة كايانزا، في 9 آذار/مارس 2008، رسالة إلى رئيس الفرع المحلي لجبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي يعلمه فيها بحظر اجتماعات الجبهة.
    The Kosovo Albanian Mitrovica municipal President has also expressed his reservations regarding the Board's establishment and functions. UN وأعرب أيضا رئيس بلدية ميتروفيتشا الذي ينتمي إلى ألبان كوسوفو عن تحفظاته على إنشاء المجلس ومهامه.
    Mr. Mehmed Dizdar President of Stolac municipality in exile UN السيد محمد ديزدار رئيس بلدية ستولاك في المنفى
    In municipalities women only hold 27 per cent of the seats and only 8 of 98 mayors are women. UN التمثيل غير المتساوي: في البلديات لا تمثل المرأة سوى 27 في المائة من المقاعد، كما أن بين 98 رئيس بلدية ليس هناك سوى ثماني نساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more