Mr. Alija Behmen, Mayor of Sarajevo and his advisor Mr. Emir Suljagić | UN | السيد علي عزت بهمن، رئيس بلدية سراييفو، ومستشاره السيد أمير سولياجيتش |
The Mayor of Santa Cruz, Bolivia, met for three days with the mayors of that country's 10 largest towns. | UN | واجتمع رئيس بلدية سانتا كروس في بوليفيا لمدة ثلاثة أيام مع رؤساء بلديات أكبر عشر بلدات في ذلك البلد. |
I could be dating the next Mayor of San Francisco. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُؤرّخَ القادمون رئيس بلدية سان فرانسيسكو. |
This town needs a Mayor who can be cool in a crisis. | Open Subtitles | هذه البلدة تحتاج رئيس بلدية يستطيع أن يكون هادىء في الأزمات |
You've had the Mayor of Hickling get in touch. | Open Subtitles | كان لديك رئيس بلدية هيكلينغ الحصول على اتصال. |
In another case, the Mayor of Rahat participated in a public demonstration against domestic violence. | UN | وفي قضية أخرى، شارك رئيس بلدية رهط في مظاهرة عامة ضد العنف العائلي. |
Specific acknowledgement should be made to a project of the Mayor of the municipality of Sarajevo. | UN | وينبغي الإعراب خصوصا عن التقدير لمشروع أطلقه رئيس بلدية ساراييفو. |
It is the Mayor's responsibility to propose the draft budget, but there is no new Mayor to do so. | UN | وتقع مسؤولية اقتراح مشروع ميزانية على عاتق رئيس البلدية، ولكن ليس هناك رئيس بلدية جديد ليقوم بذلك. |
He recalled that the Mayor himself had noted the economic and political advantages derived by the City of New York from the presence of diplomats. | UN | وأشار إلى أن رئيس بلدية المدينة نفسه لاحظ المزايا الاقتصادية والسياسية التي تستمدها مدينة نيويورك من وجود الدبلوماسيين. |
The Mayor of Cabiny characterized as illegal the movement of Roma to Cabiny and warned of a possible negative reaction from the rest of the population. | UN | ووصف رئيس بلدية كابيني انتقال الجماعات الغجرية إلى كابيني بأنه غير مشروع، وحذر من إمكانية حدوث رد فعلي سلبي من قبل بقية السكان. |
The Mayor of Cabiny characterized as illegal the movement of Roma to Cabiny and warned of a possible negative reaction from the rest of the population. | UN | ووصف رئيس بلدية كابيني انتقال الجماعات الغجرية إلى كابيني بأنه غير مشروع، وحذر من إمكانية حدوث رد فعلي سلبي من قبل بقية السكان. |
Honorary Citizen of the City of Santa Cruz, recognition granted by the Mayor of the city of Santa Cruz. | UN | مواطنة فخرية بمدينة سانتا كروز. تقدير ممنوح من رئيس بلدية مدينة سانتا كروز. |
Meeting with Mr. Jorge Balsells Tut, Mayor of Tucurú. | UN | اجتماع مع السيد خورخي بالسيلس توت، رئيس بلدية توكورو. |
Environmental Initiatives Mayor of the City of Nagoya, Japan | UN | السيد تاكيهيشا ماتسوبارا رئيس بلدية ناغويا، اليابان |
Jerusalem Mayor Olmert said that 12 out of 31 construction plans had been approved for Palestinians in East Jerusalem. | UN | وقال أولمرت رئيس بلدية القدس إنه ووفق للفلسطينيين في القدس الشرقية على ١٢ خطة للبناء مما مجموعه ٣١ خطة. |
Mr. Ejub Alagic Mayor of Velika Kladusa | UN | السيد اجوب ألاجيتش رئيس بلدية فليكا كلادوسا |
Mr. Mehmed Alagic Mayor, Sanski Most | UN | السيد محمد ألاجيتش رئيس بلدية سانسكي موست |
Out of 98 Danish mayors, eight are women, which corresponds to about 8 per cent. | UN | وهناك بين 98 رئيس بلدية في الدانمرك ثماني نساء أي بنسبة حوالي 8 في المائة. |
Out of three women mayors, one is Albanian. | UN | ومن ضمن النساء الثلاث اللواتي يتقلدن منصب رئيس بلدية توجد امرأة ألبانية. |
For example, on 9 March 2008, the Administrator of Matongo commune in the province of Kayanza sent a letter to the President of FRODEBU of that commune, in which he stated that all FRODEBU meetings were forbidden. | UN | فعلى سبيل المثال وجّه رئيس بلدية ماتونغو بمقاطعة كايانزا، في 9 آذار/مارس 2008، رسالة إلى رئيس الفرع المحلي لجبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي يعلمه فيها بحظر اجتماعات الجبهة. |
The Kosovo Albanian Mitrovica municipal President has also expressed his reservations regarding the Board's establishment and functions. | UN | وأعرب أيضا رئيس بلدية ميتروفيتشا الذي ينتمي إلى ألبان كوسوفو عن تحفظاته على إنشاء المجلس ومهامه. |
Mr. Mehmed Dizdar President of Stolac municipality in exile | UN | السيد محمد ديزدار رئيس بلدية ستولاك في المنفى |
In municipalities women only hold 27 per cent of the seats and only 8 of 98 mayors are women. | UN | التمثيل غير المتساوي: في البلديات لا تمثل المرأة سوى 27 في المائة من المقاعد، كما أن بين 98 رئيس بلدية ليس هناك سوى ثماني نساء. |