"رئيس فريق الالتزامات الإضافية" - Translation from Arabic to English

    • Chair of the AWG-KP
        
    • AWG-KP Chair
        
    • by the AWG-KP
        
    The plenary will be followed by the resumption of the contact group on agenda item 3, chaired by the Chair of the AWG-KP. UN وبعد الجلسة العامة، سيستأنف فريق الاتصال عمله المتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال برئاسة رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    13. The AWG-KP also agreed to establish a contact group on the consideration of further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol, to be chaired by the Chair of the AWG-KP. UN 13- واتفق فريق الالتزامات الإضافية أيضاً على إنشاء فريق اتصال معني بالنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، على أن يرأسه رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    This contact group will be open to all Parties and observer organizations and will be chaired by the Chair of the AWG-KP. UN ويكون باب الانضمام إلى فريق الاتصال هذا مفتوحاً أمام جميع الأطراف والمنظمات المراقبة، وسيتولى رئاسته رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    At the same meeting, the President thanked the AWG-KP Chair for his work. UN 30- وفي الجلسة نفسها، وجهت الرئيسة الشكر إلى رئيس فريق الالتزامات الإضافية على عمله.
    (c) Legal matters, to be co-chaired by Mr. Gerhard Loibl (Austria) and Mr. Daniel Ortega (Ecuador), who had been requested by the AWG-KP to replace Ms. Andrea Albán Durán (Colombia) at the thirteenth session; UN (ج) المسائل القانونية، ويشارك في رئاسة فريق الاتصال هذا السيد غيرهارد لويْبل (النمسا) والسيد دانيال أورتيغا (إكوادور)، اللذين طلب منهما رئيس فريق الالتزامات الإضافية أن يحلا محل السيدة أندريا ألبان دوران (كولومبيا) في الدورة الثالثة عشرة.
    The Chair of the AWG-KP agreed with the Chair of the AWG-LCA that it would be helpful for these consultations to continue at the next sessions of the UN واتفق رئيس فريق الالتزامات الإضافية مع رئيس فريق العمل التعاوني على جدوى مواصلة هذه المشاورات أثناء الدورات المقبلة للفريقين.
    The plenary will be followed, on Wednesday, 8 June, by the resumption of the contact group on agenda item 3 chaired by the Chair of the AWG-KP. UN وسيلي الجلسة العامة، يوم الأربعاء 8 حزيران/يونيه، استئناف فريق الاتصال لعمله المتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال برئاسة رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    5. The Chair of the AWG-KP opened the second part of the sixteenth session of the AWG-KP on 7 June and welcomed all Parties and observers to the third plenary meeting of the session. II. Organizational matters UN 5- وافتتح رئيس فريق الالتزامات الإضافية الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة للفريق في 7 حزيران/يونيه ورحب بجميع الأطراف والمراقبين في الجلسة العامة الثالثة لدورة.
    At its 1st meeting, the AWG-KP agreed to consider the agenda item in a contact group to be chaired by the Chair of the AWG-KP. UN 12- وفي الجلسة الأولى، وافق فريق الالتزامات الإضافية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    The Chair of the AWG-KP has prepared a note on the scenario for the fourteenth session (FCCC/KP/AWG/2010/13). UN وأعَد رئيس فريق الالتزامات الإضافية مذكرة عن سيناريو الدورة الرابعة عشرة (FCCC/KP/AWG/2010/13).
    The Chair of the AWG-KP has prepared a note on the scenario for the fifteenth session (FCCC/KP/AWG/2010/16). UN وأعدّ رئيس فريق الالتزامات الإضافية مذكرة عن سيناريوهات الدورة الخامسة عشرة (FCCC/KP/AWG/2010/16).
    Background: The Chair of the AWG-KP has prepared a note (FCCC/KP/AWG/2010/2) on the scenario for the eleventh session. UN 6- الخلفية: أعد رئيس فريق الالتزامات الإضافية مذكرة (FCCC/KP/AWG/2010/2) بشأن سيناريو الدورة الحادية عشرة.
    The Chair of the AWG-KP has prepared a note on the scenario for the twelfth session (FCCC/KP/AWG/2010/5). UN وقد أعدَّ رئيس فريق الالتزامات الإضافية مذكرة سيناريوهات للدورة الثانية عشرة (FCCC/KP/AWG/2010/5).
    The Chair of the AWG-KP has prepared a note on the scenario for the thirteenth session (FCCC/KP/AWG/2010/9). UN وأعَد رئيس فريق الالتزامات الإضافية مذكرة عن سيناريو الدورة الثالثة عشرة (FCCC/KP/AWG/2010/9).
    31. The workshop will be organized under the guidance of the Chair of the AWG-KP and taking into consideration the views of Parties on the topics to be covered and experts/organizations to be invited to the workshop. UN 31- وستنظم حلقة العمل تحت توجيهات رئيس فريق الالتزامات الإضافية على أن تؤخذ في الاعتبار وجهات نظر الأطراف بشأن المواضيع التي سيجري تناولها وسيدعى خبراء/منظمات إلى حضور حلقة العمل.
    At the same meeting, the Chair of the AWG-KP presented the results of the work of the AWG-KP, which included the outcomes of the technical assessment of the forest management reference level review referred to in decision 2/CMP.6, paragraph 5. UN 29- وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس فريق الالتزامات الإضافية نتائج أعمال فريقه()، التي تضمنت نتائج التقييم التقني للمستويات المرجعية لإدارة الغابات المشار إليه في الفقرة 5 من المقرر 2/م أإ-6.
    Background: The Chair of the AWG-KP and the Chair of the AWG-LCA jointly invited Parties to submit their views on the need for additional meeting time of the ad hoc working groups in 2010. UN 17- الخلفية: دعا كل من رئيس فريق الالتزامات الإضافية ورئيس فريق العمل التعاوني بصورة مشتركة الأطراف إلى أن تقدم آراءها بشأن مدى الحاجة إلى وقت اجتماع إضافي يخصص للفريقين في عام 2010().
    AWG-KP and the AWG-LCA. At the 3rd meeting, the Chair of the AWG-KP asked the co-chairs of the contact groups and the co-facilitators of the informal consultations, referred to in paragraphs 15, 16, 17 and 20 above, to provide their final oral reports of the session to the AWG-KP. UN 22- وفي الجلسة الثالثة، دعا رئيس فريق الالتزامات الإضافية الرئيسين المشاركين لفريقي الاتصال والميسرين المشاركيْن للمشاورات غير الرسمية، المشار إليهم في الفقرات 15 و16 و17 و20 أعلاه، إلى تقديم التقارير النهائية الشفوية للدورة إلى فريق الالتزامات الإضافية.
    At the same meeting, the AWG-KP Chair informed delegates that, in accordance with rule 22, paragraph 2 of the draft rules of procedure being applied. The current officers of the AWG-KP, namely Mr. John Ashe as Chair, Mr. Harald Dovland as Vice Chair and Mr. Miroslav Spasojevic as Rapporteur, will remain in office until their successors are elected at the next ordinary session of the AWG-KP. UN 11- وفي الجلسة ذاتها، أخبر رئيس فريق الالتزامات الإضافية المندوبين أنه طبقـا للفقـرة 2 من المادة 22 من مشروع النظام الداخلي المطبَّق حاليا، فإن الأعضاء الحاليين في فريق الالتزامات الإضافية، أي رئيس الفريق السيد جون آشي، ونائب الرئيس السيد هارالد دوفلاند، والمقرر السيد ميروسلاف سباسوجيفتش سيبقون في مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم في الدورة العادية المقبلة للفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more