Presentations were made during a number of these visits by the President, members of the Court, the Registrar or Registry officials. | UN | وقام رئيس المحكمة أو أعضاؤها أو رئيس قلم المحكمة أو موظفوه بتقديم عروض خلال عدد من تلك الزيارات. |
For many of these, presentations were made by the President, members of the Court, the Registrar or Registry officials. | UN | وقام رئيس المحكمة أو أعضاؤها أو رئيس قلم المحكمة أو موظفوه بتقديم عروض للعديد من هؤلاء. |
Presentations were made during a number of these visits by the President, members of the Court, the Registrar or Registry officials. | UN | وقام رئيس المحكمة أو أعضاؤها أو رئيس قلم المحكمة أو موظفوه بتقديم عروض خلال عدد من تلك الزيارات. |
In addition, several important amendments to the Staff Regulations for the Registry were promulgated by the Registrar or submitted by him to the Court for approval. | UN | وفضلا عن ذلك، أدخلت عدة تعديلات هامة على النظام الأساسي لموظفي قلم المحكمة أقرها رئيس قلم المحكمة أو عرضها على المحكمة قصد الموافقة عليها. |
57. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 57 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
53. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 53 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
31. The Registry consists of the Registrar, the Deputy Registrar and other staff appointed by the Tribunal on the recommendation of the Registrar or by the Registrar with the approval of the President. | UN | 31 - يتألف قلم المحكمة من رئيس قلم المحكمة ونائب رئيس قلم المحكمة وموظفين آخرين تعينهم المحكمة بناء على توصية رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة. |
26. The Registry consists of the Registrar, the Deputy Registrar and other staff appointed by the Tribunal on the recommendation of the Registrar or by the Registrar with the approval of the President. | UN | 26 - يتألف قلم المحكمة من رئيس قلم المحكمة ونائب رئيس قلم المحكمة وموظفين آخرين تعينهم المحكمة بناء على توصية رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة. |
Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 69 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
63. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 63 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
61. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 61 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
64. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 64 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
52. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 52 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
67. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 67 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
66. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 66 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
63. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | ٦٣ - وتعيّن المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
56. Registry officials are appointed by the Court on proposals by the Registrar or, for General Service staff, by the Registrar with the approval of the President. | UN | 56 - وتعين المحكمة موظفي قلم المحكمة بناء على اقتراحات من رئيس قلم المحكمة أو يعينهم رئيس قلم المحكمة بموافقة رئيس المحكمة حينما يتعلق الأمر بالموظفين من فئة الخدمات العامة. |
39. The Committee was informed that, in soliciting contributions from Member States, the Prosecutor, the Registrar or the President of the Tribunal give an indication as to which activities or requirements for the operation of the Tribunal need assistance from the prospective donor(s). | UN | ٩٣ - وأخطرت اللجنة، عند التماس المساهمات من الدول اﻷعضاء بأن يقوم المدعي العام أو رئيس قلم المحكمة أو رئيس المحكمة بإعطاء فكرة عن اﻷنشطة و/أو الاحتياجات المتعلقة بعمل المحكمة والتي تحتاج للمساعدة من الجهة )الجهات( المانحة المحتملة. |
Section 34(3) Not withstanding any law to the contrary, no certificate license or registration shall be granted in respect of any marriage unless the Registrar or other responsible officer is satisfied that the parties to the marriage are of age of maturity. | UN | وتنص المادة 34 (3) تنص على أنه، ما لم يكن هناك أي قانون يخالف ذلك، لا يجوز منح شهادة زواج أو الترخيص به أو تسجيله ما لم يكن رئيس قلم المحكمة أو أي موظف مسؤول آخر مقتنعاً بأن طرفي الزواج قد بلغا سن الرشد. |