"رائحتنا" - Translation from Arabic to English

    • scent
        
    • smell
        
    • smelled
        
    • smelling
        
    What we need is something to knock the dogs off of our scent. Open Subtitles ما نحتاج إليه هُو شيء يُبعد الكلاب عن رائحتنا.
    With all that cayenne, there's no way to get our scent back now. Open Subtitles مع كلّ ذلك الفلفل الأحمر، من المُستحيل إلتقاط رائحتنا الآن.
    This is going to mask our scent and let us get close up to our prey. Open Subtitles هذا سوف يغطي رائحتنا حتى نقترب من فريستنا
    Boy, we, as a group, might not smell great. Open Subtitles يا إلهي، ونحن مجتمعون رائحتنا لا تكون جيدة
    Well, it's summer, it's hot and we smell worse, I guess. Open Subtitles حسنا , انه الصيف , انه حار رائحتنا كريهه , اظن
    Now it's got a fresh dose of our scent, along with some fresh meat. Open Subtitles الآن رائحتنا أنتشرت في الخارج، مع بعض من رائحة لحم طازج.
    Rollers gonna have them dogs on our scent soon enough. Open Subtitles صائدو الرق سيتركون كلابهم قريباً على رائحتنا
    I thought the swamp would mask our scent, but them dogs still on us. Open Subtitles ظننت أن المستنقع سيخفي رائحتنا لكن هذه الكلاب لا تزال في إثرنا
    Grocery bags in our boots so the dogs lost our scent. Open Subtitles أكياس الخضروات في أحذيتنا حتى فقدت الكلاب رائحتنا
    And we need stay downwind, so they don't catch our scent. Open Subtitles ولابد أن تكونوا عكس الريح حتى لا يشموا رائحتنا
    They won't attack until there's enough of them, but they've got our scent now, they're coming. Open Subtitles لن يهاجموا حتى يوجد ما يكفي منهم لكنهم يعرفون رائحتنا الآن، إنهم قادمون
    Huh. So, your solution To throwing someone off our scent Open Subtitles إذن حلك لإبعاد أحدٍ ما عن رائحتنا هو دعوته هنا ليشمها؟
    It's our only chance of losing the scent of the dogs. Open Subtitles هذه فرصتنا الوحيدة لمنع الكلاب من تعقب رائحتنا
    If it catches our scent we won't out run it. Open Subtitles إن شم رائحتنا لنّ نتمكن من الهرب
    It'll block our scent and hers until we're ready. Open Subtitles هذا سيمنع رائحتنا و رائحتها حتى نستعد
    Gaia berries will put them off the scent. Open Subtitles توت الـ" جايا" سيقوم بأبعادهم عن رائحتنا
    Cover ourselves with the insides. It'll mask our smell, make them think we're like them. Open Subtitles فهذا سيغطّي رائحتنا ويجعلهم يحسبوننا منهم.
    I put on perfume and he puts on cologne, and we go out, and we can smell each other. Open Subtitles أضع عطر, وهو يضع كولون و نخرج, فيمكننا أن نشتم رائحتنا
    Well, if the Lord had wanted us to smell like flowers, he'd have given us petals. Open Subtitles حسناً، إذا أراد الرب أن تكون رائحتنا مثل الزهورِ لأعطانا بتلات
    what you smelled like when all that really matters is what we smell like together. Open Subtitles و كيف كانت رائحتك و عندما يكون المهم في كل هذا أن تكون رائحتنا متشابهة
    It's a pity we can't remember what we smelled like when we were babies. Open Subtitles من المؤسف أننا لا نستطيع أن نتذكر كيف كانت رائحتنا عندما كنّا أطفالًا
    Well, we working, too, except our work doesn't leave us smelling like rancid oil. Open Subtitles نحن نعمل ايضاً , لكن عملنا لا يترك رائحتنا مثل الزيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more