It's great to see you sharing your passion for music with these students. | Open Subtitles | في البيت الأبيض مرة أخري انه لشيء رائع أن أراك تشارك شغفك بالموسيقي |
It's great to see you out and about again. | Open Subtitles | انه امر رائع أن أراك تخرج وتتسكع مرة أخرى |
It is really great to see you so happy. | Open Subtitles | أنه حقًا أمر رائع أن أراك سعيدًا جدًا |
It's great to see you again, Mrs. Stepford. | Open Subtitles | انه امر رائع أن أراك مرة أخرى، السيدة ستبفورد. |
It's so great to see you. Let me get your information. | Open Subtitles | أمر رائع أن أراك دعيني أحصل على معلوماتك |
Listen, I got to go, But it'd be great to see you again. | Open Subtitles | اسمع, على أن أذهب لكن سيكون رائع أن أراك مجددا |
It's great to see you. | Open Subtitles | انه امر رائع أن أراك. كيف حالك؟ |
Anyway, it's great to see you again. | Open Subtitles | على أي حال، رائع أن أراك ثانيةً |
It's great to see you again. - Thanks. | Open Subtitles | .رائع أن أراك مجدداً - .شكراً - |
God, it was great to see you. | Open Subtitles | الله، أنه شيء رائع أن أراك. |
Honestly, Cass, it's great to see you back on your feet. | Open Subtitles | بصراحة، (كاسى)، إنه شىء رائع أن أراك مرة أخرى |
Aw... it's great to see you, Plymouth rock. | Open Subtitles | أنه أمر رائع أن أراك مجددا يا صخرة (بليموث) بليموث جامعة أمريكية |
- Good to see you, Colonel. - great to see you. | Open Subtitles | جيد أن أراك، كولونيل - رائع أن أراك - |
It's great to see you, too. | Open Subtitles | رائع أن أراك أيضاً |
It's great to see you. | Open Subtitles | انه امر رائع أن أراك. |
Jackie, it's great to see you so happy and strong... and over Kelso. | Open Subtitles | (جاكي) رائع أن أراك سعيدة و قوية و ناسية لأمر (كيلسو) |
No, no. Dio mio, it's great to see you. But it's been ages, babes. | Open Subtitles | لا لا (ديو ميو) إنه لأمر رائع أن أراك لكنها كانت مدة طويله عزيزتي |
It's great to see you. | Open Subtitles | انه لشيء رائع أن أراك. |
It's great to see you. | Open Subtitles | انه امر رائع أن أراك. |
It's great to see you. | Open Subtitles | انه لشيء رائع أن أراك. |