"رادوفان كارادزيتش" - Translation from Arabic to English

    • Radovan Karadzic
        
    We have alerted the international community to war criminal Radovan Karadzic's threat of a new and more brutal offensive against the safe area of Bihac. UN وقد قمنا بتنبيه المجتمع الدولي الى التهديد الصادر عن مجرم الحرب رادوفان كارادزيتش بشن هجوم جديد أشد وحشية على منطقة بيهاتش اﻵمنة.
    I want to inform you that as of this morning, Radovan Karadzic has made good on his threat, and has totally closed down the " blue route " across Sarajevo airport. UN أود إبلاغكم بأنه اعتبارا من صباح اليوم، نفذ رادوفان كارادزيتش تهديده، وأغلق تماما " الطريق اﻷزرق " عبر مطار سراييفو.
    It would be inconceivable that the Tribunal completes its mandate while Radovan Karadzic and Ratko Mladic, both accused of the gravest crime, the crime of genocide, remain at large. UN وما لا يمكن تصوره أن تنجز المحكمة ولايتها بينما يظل رادوفان كارادزيتش ورادكو ميلاديتش، وكلاهما متهمان بارتكاب أبشع الجرائم، ألا وهي جريمة الإبادة الجماعية هاربين من وجه العدالة.
    The arrest of Radovan Karadzic and Ratko Mladic, in particular, requires a much more decisive approach from the authorities of Serbia and Montenegro and Bosnia and Herzegovina. UN ويتطلب إلقاء القبض على رادوفان كارادزيتش وراتكو ملاديتش، على وجه الخصوص، اعتماد نهج أكثر حزما من جانب سلطات صربيا والجبل الأسود والبوسنة والهرسك.
    Radovan Karadzic UN رادوفان كارادزيتش
    In addition to Radovan Karadzic and Ratko Mladic, Vlastimir Djordjevic, Zdravko Tolimir, Goran Hadzic and Stojan Zupljanin are at large. UN 27 - بالإضافة إلى رادوفان كارادزيتش وراتكو ميلاديتش، فإن فلاستمير ديوردييفيتش وزدرافكو توليمير، وغوران هازديتش وستويان زوبليانين ما زالوا هاربين.
    Radovan Karadzic: g., v., gen., c. UN رادوفان كارادزيتش: ١، ٢، ٣، ٤
    Radovan Karadzic: v., gen., c. UN رادوفان كارادزيتش: ٢، ٣، ٤
    6. On the afternoon of 14 May 2004, SFOR detained Bosnian Serb Milovan Bjelica, a suspected Radovan Karadzic supporter, outside a café in Sokolac. UN 6 - وفي 14 أيار/مايو 2004 بعد الظهر، احتجزت القوة ميلوفان بيليتشا وهو رجل من صرب البوسنة يشتبه في أنه من أنصار رادوفان كارادزيتش خارج مقهى في سوكولاتش.
    3. On 9 February, the High Representative, Lord Ashdown, joined by the Commander of the Stabilization Force and the United States Ambassador Clifford Bond, announced a series of actions against several individuals for their provision of material support to persons indicted for war crimes, namely Radovan Karadzic. UN 3 - وفي 9 شباط/فبراير، أعلن اللورد آشداون الممثل السامي، ومعه قائد قوة تحقيق الاستقرار وكليفورد بوند سفير الولايات المتحدة، مجموعة إجراءات ضد عدة أفراد لتقديمهم دعما ماديا لشخص اتهم بارتكاب جرائم حرب، هو رادوفان كارادزيتش.
    The arrest warrant, assuming that the ICC issues it, seems unlikely to produce the extra-judicial effects – the political and moral delegitimization of the accused – that sometimes follow. This happened in the case of former Bosnian Serb leader Radovan Karadzic, who, although never arrested, has been removed both from power and the international arena as a result of his indictment in 1995. News-Commentary إن أمر الاعتقال، إذا ما أصدرته المحكمة الجنائية الدولية، ليس من المرجح أن يسفر عن الآثار القضائية المطلوبة ـ نقض الشرعية السياسية والأخلاقية للمتهم. وهذا ما حدث في حالة زعيم صرب البوسنة، رادوفان كارادزيتش ، الذي عُـزِل من السلطة وأقصي من الساحة الدولية نتيجة لتوجيه الاتهام إليه في العام 1995، رغم عدم إلقاء القبض عليه قط.
    It is only a little more than fifteen years ago that the first of the contemporary international courts was created to prosecute those who commit war crimes, crimes against humanity, and genocide. That court, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, may soon mete out justice to a new defendant, following the arrest in Belgrade of Radovan Karadzic, wartime leader of Bosnia’s Serbs. News-Commentary منذ ما لا يزيد على الخمسة عشر عاماً إلا قليلاً تم تأسيس أول المحاكم الدولية المعاصرة لمحاكمة هؤلاء الذين يرتكبون جرائم الحرب، والجرائم ضد الإنسانية، وجرائم الإبادة العرقية. وقريباً ربما تمارس تلك المحكمة بالتحديد ـ المحكمة الجنائية الدولية المختصة بيوغوسلافيا السابقة ـ عدالتها في حق متهم جديد، وذلك بعد أن شهدت بلغراد اعتقال رادوفان كارادزيتش ، زعيم صرب البوسنة أثناء الحرب.
    7 Before the Yugoslav Tribunal, see in re Karadzic and Mladic: indictment (Prosecutor v Radovan Karadzic and Ratko Mladic), 1995 ICTY, No. IT-95-5-I (25 July); before the Rwanda Tribunal, see in re Jean Paul Akayesu: amended indictment (Prosecutor v Jean Paul Akayesu), ICTR-96-4-T, 30 June 1997. UN )٧( أمام المحكمة اليوغوسلافية، انظر قضية كارادزيتش وملديتش: الاتهام )المدعي العام ضد رادوفان كارادزيتش وراتكو ملاديتش(، المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا، ١٩٩٥ IT-95-5-I )٢٥ تموز/يوليه(؛ وأمام محكمة رواندا، انظر قضية جان بول أكاييسو: اتهام معدل )المدعي العام ضد جون بول أكاييسو(، المحكمة الجنائية الدولية لرواندا 96-4-T، ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    5. At the end of February, SFOR conducted a large-scale search for Radovan Karadzic near Celibici, south-east of Foca. Although the operation was unsuccessful, a significant amount of weapons and munitions were found in the area. A second significant find of ammunition, land mines, grenades and mortar rounds was uncovered near Pelagicevo, west of Brcko. UN 5 - وفي نهاية شباط/فبراير، قامت قوة تحقيق الاستقرار بعملية بحث واسعة النطاق عن رادوفان كارادزيتش بالقرب من سيليبيتشي، جنوب شرقي فوكا() ورغم أن هذه العملية لم تكلل بالنجاح، إلا أنه تم العثور علىكمية كبيرة من الأسلحة والذخائر في هذه المنطقة؛ وعلى كمية كبيرة أخرى من الذخائر والألغام البرية والقنابل اليدوية وقذائف الهاون بالقرب من بيلاغيتشيفو، جنوب روكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more