"راسكا" - Translation from Arabic to English

    • Raska
        
    • Rasca
        
    • the Kraljevo-Raska highway
        
    28. Following a meeting of the Working Group on Missing Persons on 7 April, exhumations resumed at the site of a mass grave in Rudnica, Raska municipality, in southern Serbia on 23 April. UN 28 - وعقب اجتماع عقده الفريق العامل المعني بالأشخاص المفقودين في 7 نيسان/أبريل، استؤنفت في 23 نيسان/أبريل عمليات استخراج الجثث في مقبرة جماعية في رودنيتشا ببلدية راسكا في جنوب صربيا.
    The name of the so-called " Sandzak " region does not exist as an official geographical term; its actual name is Raska. UN إن اﻹسم الذي يُطلق على ما يسمى بإقليم " ساندجاك " لا وجود له كإسم جغرافي رسمي: فاﻹسم الفعلي لهذا اﻹقليم هو راسكا.
    Portraying the situation in Raska region as " extremely explosive " is utterly untrue and ill-intentioned. UN وتصوير الحالة في منطقة " راسكا " على أنها " متفجرة للغاية " هو تصوير غير حقيقي على اﻹطلاق وسيء النية.
    Yeah, that's Rasca, but she doesn't have an owner. Open Subtitles اجل, هذه "راسكا" لكن ليس هناك من يملكها
    All right, she's had enough. Rasca, swim with Alyssa. Open Subtitles حسناً, لقد سئمت "راسكا", اسبحي مع "أليسا"
    Discovery Channel junkie, mmm hmm. Do you believe that, Rasca? Open Subtitles مدمن قناة "ديسكفري" أتصدقين ذلك يا "راسكا
    22. The Government of Uganda, with the assistance of the Office of the Prosecutor, certified that one of the persons who was the subject of an arrest warrant, Mr. Raska Lukwiya, had been killed, and provided a death certificate to the Court. UN 22 - قدّمت حكومة أوغندا، بمساعدة من مكتب المدعي العام ما يثبت أن أحد الأشخاص الذين صدرت ضدهم أوامر بإلقاء القبض، وهو السيد راسكا لوكويا، لقي مصرعه، وقدّمت شهادة وفاته إلى المحكمة.
    The Mufti and President of the Islamic Community, the Serbian Orthodox Bishop of Raska and Prizren and the Bishop of the Roman Catholic Church of Prizren jointly condemned all violence against innocent persons and any form of abuse or violation of fundamental human rights. UN وشارك المفتي ورئيس الجمعية الإسلامية، وأسقف الصرب الأورثوذكس في راسكا وبريزرن، وأسقف كنيسة الروم الأورثوذكس في بريزن، في إدانة جميع أشكال العنف المرتكبة ضد أشخاص أبرياء وجميع أشكال الانتهاكات والتجاوزات في مجال حقوق الإنسان الأساسية.
    After the death of the first ruler of the dynasty of Vladimir and Vojislavljevic, Zeta was exposed to the permanent political conflicts and disunion among the nobility about who would sit on the throne, which led to the predominance of Byzantinium again, and in 1185 it was conquered by the Serbian state Raska and its ruler great duke Nemanja. UN وبعد وفاة أول حاكم من سلالة فلاديمير وفويسلافليفتس، أصبحت زتا تشهد نزاعات سياسية وانقسامات لا تنتهي بين النبلاء بشأن اختيار من يعتلي العرش، مما أدى إلى خضوعها لسيطرة البيزنطيين مرة أخرى؛ وقيام دولة راسكا الصربية وحاكمها الدوق الكبير نمانيا بغزوها في عام 1185.
    However, the name of the region throughout history has been Raska. UN ومع ذلك كان اسم المنطقة على مدى التاريخ هو " راسكا " .
    They openly advocate forcible secession of Raska (Sandžak) from the Federal Republic of Yugoslavia and even do not hesitate to resort to terrorism. UN وهم يدعون علانية إلى انفصال )ساندجاك( راسكا بالقوة عن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ولا يترددون حتى في اللجوء إلى اﻹرهاب.
    With respect to the Raska (Sandzak) region, it was no more than a geographic area and the problems of the rights and status of Muslims living there had been politically imposed and artificially construed. UN أما فيما يتعلق بمنطقة راسكا )ساندزاك( فإنها مجرد منطقة جغرافية، والمشاكل المتعلقة بحقوق ووضع المسلمين المقيمين هناك هي مشاكل مفتعلة ﻷسباب سياسية ومؤولة بصورة مصطنعة.
    The existence of terrorist activities in Raska was revealed by the evidence obtained after the apprehension and arraignment of 25 Muslims from that region last year, charged by the District Public Prosecutor of Novi Pazar on 18 October 1993 with the commission of the criminal act of threat to the territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia. UN ٢٤ - وقد كُشف عن وجود أنشطة ارهابية في راسكا بما تم الحصول عليه من أدلة بعد اعتقال ٢٥ مسلما من تلك المنطقة في السنة الماضية وتوجيه الاتهام لهم. وقد اتهمهم المدعي العام لدائرة نوفي بازار في ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ بارتكاب فعل اجرامي هو تهديد سلامة أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    I really admire what you're doing with Rasca, and with the other dolphins. Open Subtitles أحترم ما تفعلينه مع "راسكا" والدلافين الأخرى
    Yeah, um, so was I. I mean, you know, before I came here. Before I met Rasca. Open Subtitles وأنا كنت كذلك أيضاً قبل أن اَتي إلى هنا واعرف "راسكا"
    Rasca, the dolphin that captured the imagination of the Caribbean, has disappeared, and is believed to have been forcibly taken. Open Subtitles "راسكا" الدلفينة التي استولت" علىخيار"الكاريبي"قداختفت" "ويعتقد أنها اّخذت بالقوة"
    It wasn't an activist organization that stole Rasca. It was the U.S. Navy. Open Subtitles ليست منظمة النشطاء هي من سؤقت "راسكا", بل البحرية الأمريكية
    Computers were on the night Rasca was taken. Open Subtitles كان الكمبيوتر مشغلاً في ليلة اختطاف "راسكا"
    They show Alyssa's whistles were used to lure Rasca out of the pen. Open Subtitles وبينت أنهم استخدموا صافرة "األيسا" لأستدراج "راسكا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more