| The colonization of Rhea was a failure from the get-go. | Open Subtitles | إن إستعمار - راهيا - كان فاشلا منذ البداية |
| Once the ship is unloaded, we'll be on Rhea! | Open Subtitles | بمجرد إفراغ السفينة سنكون نحن في - راهيا |
| How long does it take a message to arrive at Rhea? | Open Subtitles | ما الوقت الذي تأخذه الرسالة حتي تصل إلي - راهيا ؟ |
| Decker told me that we are flying to Rhea. | Open Subtitles | ديكر - اخبرني اننا نتجه إلي - راهيا |
| We talk to the people on Rhea all the time. | Open Subtitles | نحن نتكلم مع الناس في - راهيا - طوال الوقت |
| And we won't repeat the mistakes we made on Rhea. | Open Subtitles | و نحن لا نريد تكرار الخطاء الذي حدث في - راهيا |
| Did you know that we were going to Rhea? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفين ذلك أننا متجهوا إلي - راهيا ؟ |
| Nobody will ever have contact with Rhea again. | Open Subtitles | لن يستطيع اي شخص الإتصال بـ - راهيا - مرة أخري |
| Noone will be able to send messages from Rhea now. | Open Subtitles | لا أحد سيكون قادرا على إرسال رسائل من - راهيا - الآن |
| Nobody will ever have contact with Rhea again. | Open Subtitles | لن يستطيع اي شخص الإتصال بـ - راهيا - مجددا |
| "I'm sending you some sunshine from Rhea." | Open Subtitles | " ارسلت لكِ بعض اشعة الشمس من - راهيا " |
| I want to get to Rhea. | Open Subtitles | اريد الذهاب إلي " راهيا " ـ |
| You want to go to Rhea. | Open Subtitles | تريدين الذهاب إلي - راهيا |
| My sister lives on Rhea. | Open Subtitles | اختي تعيش في - راهيا |
| Come directly to Rhea. | Open Subtitles | تعالي مباشرتا إلي - راهيا |
| Rhea...is a simulation, a lie. | Open Subtitles | راهيا - مجرد محاكاه , كذبه |
| So.. you know about Rhea... | Open Subtitles | إذن .. انت تعرف - راهيا |
| Soon we'll be on Rhea. | Open Subtitles | قريبا سنكون في - راهيا |
| Rhea is a simulation... | Open Subtitles | راهيا - ما هي إلا محاكاة |
| On Rhea, there is everything. | Open Subtitles | في - راهيا - يوجد كل شيئ |