Uhm, I had a thought... why don't we do something one night, instead of just hanging out? | Open Subtitles | .. راودتني فكرة لماذا لا نفعل أمراً سوياً في إحدى الليالي عوضاً عن التسكع ؟ |
I had a vision of him laying into her for wearing a fairly standard summer dress. | Open Subtitles | راودتني رؤية عنه وهو يهاجمها لإرتدائها ثوباً صيفياً مقبولاً |
Um... actually, I had a thought about why our last date was so boring. | Open Subtitles | في الواقع راودتني فكرة عن السبب وراء جعل الموعد السابق ممل |
The last half hour, I've been having all pee dreams. | Open Subtitles | خلال النصف ساعة الماضية راودتني أحلام بالتبول |
Holy Mother, forgive me, I have sinned. I have had impure thoughts. | Open Subtitles | ايتها الام المقدسة سامحيني فقد أخطأت ,لقد راودتني أفكار غير بريئة |
I just had a vision of you leaving this chair and getting seriously injured. | Open Subtitles | راودتني رؤية بأنك قُمت من على هذا الكرسي وأُصبت بإصابة خطيرة |
I'm sorry, I just had an unrelated thought. | Open Subtitles | آسف, ولكن قد راودتني فكرة ليس ذات صلة بالموضوع |
I've had at least a dozen nightmares start this way. | Open Subtitles | راودتني على الأقل دزينه من الكوابيس تبدأ بهذا الطريق |
So I had this new idea for my photography. | Open Subtitles | لذا، راودتني هذه الفكرة الجديدة بخصوص تصويري. |
I had a beautiful idea of the piety of those pale-faced women with their rosaries and their convictions. | Open Subtitles | راودتني فكرة رائعة عن أولائك النسوة شاحبات الوجه المثيرات للشفقة بمسابحهن وذنوبهن |
I had a vision that helped them find five bodies today. | Open Subtitles | راودتني رؤيا ساعدتهم على إيجاد خمس جثث اليوم. |
After I was stabbed, I had a vision. The dome chose you. | Open Subtitles | لقد راودتني رؤيا بعدما تعرّضتُ للطعن، القبّة اختارتكِ. |
I had a vision that youwere standing over someone. | Open Subtitles | راودتني رؤيـة حيث كنت تـقـف فوق شخص ما |
And I had a vision. Yes, last night, I had a vision and I felt God's breath move through me. | Open Subtitles | وراودتني رؤيا، نعم، البارحة راودتني رؤيا |
I had a vision of him attending three totally random concerts there. | Open Subtitles | راودتني رؤية عنّه يحضر ثلاث حفلات بشكل عشوائي هناك |
I had a lot of thoughts when I was away, and read a lot, even books, about environmental renewability, you know, sustainability, zero waste, like compost, just stuff in that vein. | Open Subtitles | راودتني أفكار كثيرة ،لقد قرأتُ كثيراً ،حتّى الكُتُب ،تجدّد البيئة، تعلمين |
Back inside, I had a thought. | Open Subtitles | راودتني فكرة بداخلي، أن أربح الجائزة الكبرى في المستقبل |
Yeah, about why I've been having visions about you and this place for weeks now. | Open Subtitles | نعم، تقريباً بسبب رؤيـه راودتني عنك و عن هذا المكان بعد عدة أسابيع من الآن |
Look, I've been having these dreams. I know what they mean now. | Open Subtitles | انظري، لقد راودتني هذه الاحلام واعلم الان ما الذي تعنيه |
I have had a series of nightmares... where I'm fired... because of what happened. | Open Subtitles | راودتني سلسلة من الكوابيس حيث أتعرض للطرد بسبب ما حدث |
I had an idea. But, um, yeah, I- - I'm w-writing a book. | Open Subtitles | راودتني فكرة لكن، نعم أنا اؤلف كتاباً |
And if I'm being honest, you know, I realize that... Maybe I've had thoughts like this before. | Open Subtitles | ،وإن كنت صريحة معكِ ربما راودتني أفكار مشابهة من قبل |
I just had a moment of weakness, that's all. | Open Subtitles | راودتني لحظة ضعف فقط ،هذا كل مافي الامر |
It's a good thing we'd subpoenaed your wife's phone records when I had this whole crazy lyric idea. | Open Subtitles | إنّه لأمر جيّد أننا طلبنا سجلاّت هاتف زوجتك عندما راودتني فكرة الكلمات المجنونة فعلاً. |