"راودني حلم" - Translation from Arabic to English

    • I had a dream
        
    • I had this dream
        
    • I was having a dream
        
    • had a dream about
        
    I had a dream for a long time to get my own business. Open Subtitles لقد راودني حلم منذ وقت طويل .أن أحظى بعملي الخاص بي
    I had a dream... more of a... more of an epiphany. Open Subtitles راودني حلم ليس مجرد حلم بل لحظة إدراك للحقيقة
    I had a dream. In my dream, you came to me again and held me in your arms and you whispered that all would be well. Open Subtitles لقد راودني حلم, وفي حلمي أنت أتيت لي من جديد
    I had this dream, and I woke up clean and white as snow, my debts forgiven and my sins all washed away. Open Subtitles راودني حلم أنني استيقظت بيضاء كالثلج ديوني قد نسيت , واخطائي كلها مسحت
    I was having a dream that we overslept And Sasha kicked you out of the gym again. Open Subtitles راودني حلم باننا استغرقنا في النوم وقام ساشا بطردك من النادي مرة اخرى...
    I had a dream about your mom last night. Open Subtitles راودني حلم عن أمك الليلة الماضية
    I had a dream while I was under, and I figured out Open Subtitles لقد راودني حلم عندما كنت مخدرة، واكتشفت كيف
    I had a dream you were... I was holding you. Open Subtitles راودني حلم حضرتِه، وكنت أحضنك.
    - I had a dream about that the other night. Open Subtitles -لقد راودني حلم بهته اللوحة، في ليلة ماضية .
    Last night, I had a dream that we were both in your truck, but I couldn't see you because I was wearing my Kate Spade sunglasses, which makes it hard for me to see because the tint is too dark. Open Subtitles البارحة راودني حلم بأنا كنا الاثنان في مؤخرة شاحنتك و لكن لم استطع رؤيتك لأني كنت أرتدي نظاراتي الشمسية مما جعل الرؤية صعبة علي لأن الخيمة حالكة الظلام
    A year after my father died, I had a dream. Open Subtitles بعد موتِ والدي بعامٍ راودني حلم
    I had a dream you didn't come, and I was... being chased by something big but invisible and... Open Subtitles راودني حلم بأنك لن تأتي وكنت... مطاردة من شيء كبير وخفي..
    I had a dream that I'd go to a place where I could eat all I want and now I'm here! Open Subtitles راودني حلم منذ ستة أشهر أنني سوف أذهب لمكانٍ حيث يكون بمقدوري أن أتناول ما أشتهي وها أنا الآن هنا!
    I had a dream. I was playing football with my kid. Open Subtitles راودني حلم حيث ألعب بإبني كرة القدم
    Actually, I had a dream about birds as well. Mark dreamt about chicks. Open Subtitles ،في الواقع، راودني حلم عن الطيور أيضًا حلم "مارك" بالطيور
    Last night I had a dream that -- Open Subtitles راودني حلم ليلة أمس
    I had a dream about him, too. Open Subtitles لقد راودني حلم عنه أيضاً.
    You know, I had this dream last night. Open Subtitles راودني حلم بالأمس
    I had this dream, and it's really freaking me out. Open Subtitles راودني حلم وهو يثير فزعي
    I was having a dream about my wife. Open Subtitles راودني حلم بشأن زوجتي
    I finally had a dream about The Talk and I wasn't even in it. Open Subtitles أنا أخيراً راودني حلم عن "ذي تالك" و لم أكن به حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more