"راى" - Translation from Arabic to English

    • Ray
        
    • saw
        
    • Rae
        
    • seen
        
    • Wray
        
    • Rey
        
    • Ri
        
    • opinion
        
    • sees
        
    • Rai
        
    • Rye
        
    I got a call that Ray wasn't in school today Open Subtitles لقد جائنى اتصال أن راى لم تأتى للمدرسة اليوم
    And if things don't work out with Ray and Katy, sound the foghorn, because it's lighthouse time. Open Subtitles و ان لم تفلح الامور مع راى و كايتى أطلقى صافرة الضباب لأنة وقت المنارة
    Friend of yours, Ray. You better use the other door. Open Subtitles صديقك يا راى من الأفضل ان تستخدم الباب الآخر
    Hello sir, I'm Pande speaking. Just-now someone saw Bali's daughter in.. Open Subtitles فقط الآن شخص ما راى ابنه بالي في سوق لوخانوالا
    They want us over at the Steven Rae meeting place. Open Subtitles انهم يريدو منا الحضور الى مكان اجتماع ستيفين راى
    Poirot has seen much evil in this world. It should not be the subject of such mockery. Open Subtitles لقد راى بوارو الكثير من الشرور فى هذا العالم لايجب ان تكون موضوعا هزليا كهذا
    Well, tell him to call Ray Borden back right away. Open Subtitles اذن, اخبريه بأن يتصل ب راى بوردن فور انتهائه
    I can't talk now, Jim-- I'll call you tonight. Coming, Ray. Open Subtitles ليس الآن يا جيم, سأحادثك الليلة, أنا قادم يا راى
    She had nothing to do with it. Ray, I was there. Open Subtitles انها ليس لديها لتفعلة مع الامر راى انا كنت هناك
    I extricated Ray from a very ugly pre-nup last year. Open Subtitles انا انتشلت راى من مشكلة قبيحة جداً العام الماضى
    Hey, Ray, JJ says we should try and get an aide for you, too. Open Subtitles راى , جى جى يقول انه يجب أن نحاول و نحصل لك على مساعد أيضا
    Ray, I may find the fights, but they start them. Open Subtitles راى , ربما أجد القتالات لكنهم من يبدأوها
    "Ray needs help. We should fight them." Open Subtitles راى يحتاج إلى المساعدة , ربما يجب أن نقاتلهم
    Oh, no. Ray, please, not the glow worms. Shh! Open Subtitles لا يا راى , ليست الديدان المتوهجة أبى هل سمعت عن تلك الديدان المتوهجة
    Everybody knows that, Ray. It's not the time. Open Subtitles الجميع يعرف هذا يا راى , هذا ليس الوقت المناسب
    Got to die wearing a diaper, Ray. Open Subtitles يجب عليك أن تموت وأنت مرتدى الحفاضه, راى
    The witness saw a blonde male fleeing the scene. Open Subtitles راى شاهد شاب اشقر يفر من مكان ألحادث
    As far as she knows, she met the real Steven Rae. Open Subtitles كل ما تعرفة هى , انها قابلت ستيفين راى الحقيقى
    Has anyone seen who's trying to get on the train? Open Subtitles هل راى احدكم من الذين يحاولون ركوب القطار ؟
    I'm walking out of here with this shit, Wray. Open Subtitles خذ هذه القذاره وارحل من هنا يا راى
    And today, she and Eric are going to be partying with a mid-level dude in a distribution ring out of Playa Del Rey. Open Subtitles واليوم، سوف تذهب مع "إيريك" للإحتفال مع رجل متوسط المستوى فى منطقة توزيع خارج "بلايا ديل راى" سوف نرتب صفقة مع الزعيم
    If my father were here, he could unite with Nossor Ri and the Quarren. Open Subtitles اذا كان والدي هنا , يمكنه ان يتحد مع ناسور راى والكوريين
    In the case of The United States of America v. The Amistad Africans, it is the opinion of this court that our treaty of 1795 with Spain, on which the prosecution has primarily based its arguments, is inapplicable. Open Subtitles في قضية الولايات المتحدة ضدد افارقة سفينة الأمستاد فإن راى المحكمة يقضي
    Because if this person sees this e-Mail, it'll be horrible. Open Subtitles لأنه إذا راى ذلك الشخص الرساله ذلك سيكون فضيعا
    Akira Rai, Discovery Channel, reporting for duty, sir Open Subtitles ديسكوفرى قناه , راى اكيرا ياسيدى خدمتك فى
    Currently, OESP is charged with monitoring the implementation of Rye recommendations and coordinating the preparation of a quarterly update on the management of change in UNDP. UN والمكتب مكلف حاليا برصد تنفيذ توصيات اجتماع راى وتنسيق عملية إعداد تقرير فصلي مستكمل بشأن إدارة التغيير في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more