"رباعية الدفع" - Translation from Arabic to English

    • SUV
        
    • four-wheel-drive
        
    • four-wheel drive
        
    • four-by-four
        
    • SUVs
        
    • a black
        
    Wendell's data suggests that she was struck by an SUV. Open Subtitles معلومات ويندل تشير الى أنها دهست بسيارة رباعية الدفع
    Guys, I drive an SUV. Does that mean I'm in the mob? Open Subtitles أنا لدي سيارة رباعية الدفع هل هذا يعني أنني من المافيا؟
    Are you saying dad was run off the road by an SUV Open Subtitles هل تقولين أن أبي إنحرف عن الطريق بسبب سيارة رباعية الدفع
    The Team's convoy consisted of at least six black four-wheel-drive vehicles plus two Lebanese Armed Forces military vehicles from the area. UN وضمّت قافلة الفريق على الأقل ست سيارات رباعية الدفع ومركبتين عسكريتين تابعتين للجيش اللبناني من المنطقة.
    A large number of cross-border trails that could be used by four-wheel-drive vehicles were seen. UN وشوهد عدد كبير من المسالك الترابية عبر الحدود، التي يمكن قطعها بسيارات رباعية الدفع.
    :: 382 four-wheel drive trucks for transporting goods, or UN :: أو 382 شاحنة رباعية الدفع لنقل البضائع؛
    Armoured four-by-four vehicles. UN مركبات مدرعة رباعية الدفع.
    He thought you wereetrofitting SUVs, huh? Open Subtitles ظن بأنك تقوم بتعديل السيارات رباعية الدفع,صحيح؟
    The SUV is registered to a Clifford Walsh. Open Subtitles السيارة رباعية الدفع مسجلة بأسم كليفورد والش
    There was a white SUV parked outside. Open Subtitles كانت هناك سيارة رباعية الدفع مركونة في الخارج
    I've seen it turn an SUV into an ice cube. Open Subtitles لقد رأيتها تحيل سيارة رباعية الدفع لمكعب من الثلج!
    Mr. Beaumont took my virginity in the back of his SUV. Open Subtitles تولى السيد بومونت عذريتي في الجزء الخلفي من سيارته رباعية الدفع.
    You were in the junkyard when that SUV came in. Open Subtitles كنتَ في المكان المليئ بالخردوات عندما وصلت السيارة رباعية الدفع.
    What's an SUV got to do with this? Open Subtitles ما علاقة أي سيارة رباعية الدفع بهذا الأمر ؟
    It's an SUV, but you can't see any plates. Open Subtitles إنها سيارة رباعية الدفع و لكن لا يمكن رِؤية لوحة السيارة
    The Government of Nigeria, in addition to its contribution of $6 million through ECOWAS, also provided 25 four-wheel-drive vehicles and 25 computers in support of the electoral process. UN كما قدمت حكومة نيجيريا، بالإضافة إلى مساهمتها بمبلغ 6 ملايين دولار من خلال الجماعة، 25 مركبة رباعية الدفع و 25 حاسوبا لدعم العملية الانتخابية.
    four-wheel-drive cars can, of course, understeer, but... nope, not a whiff of it here. Open Subtitles السيارات رباعية الدفع بالعجلات يمكن، بالطبع، المقود، ولكن... كلا، لا نفحة من هنا.
    All four-wheel drive vehicles had to be turned over to the rebels. UN ويجب تسليم السيارات رباعية الدفع إلى الثوار.
    Because it has rear-wheel steering and four-wheel drive, it feels secure and safe. Open Subtitles لأنَ توجييها يكون طبقاً للعجلات الخلفية إضافةً إلى أنها رباعية الدفع إنها تشعرُك بالأمان والطمأنينة
    In 2013/14, UNMIL would acquire 52 four-wheel drive vehicles and some other types of vehicle in accordance with the approved budget. UN واقتنت البعثة في الفترة 2013/2014 ما عدده 52 مركبة رباعية الدفع وبعض أنواع المركبات الأخرى وفقا للميزانية المعتمدة.
    The lower number of vehicles was due to 6 armoured four-by-four vehicles being transferred to the United Nations Department of Safety and Security, Romania, on 26 June 2013. UN يعزى انخفاض عدد المركبات إلى نقل 6 مركبات مدرعة رباعية الدفع إلى إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن في رومانيا في 26 حزيران/يونيه 2013.
    - Those big SUVs are never safe. - I've always steered clear of them myself. Open Subtitles ــ سيارة رباعية الدفع و لكنها ليست أمنة ــ لقد كنت دائما واثق من هذا
    After that, well, I've got a van now, a black van. Five kids. Nice. Open Subtitles اقتنيت عربة لدي الان عربة رباعية الدفع لاولادي الخمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more