On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 November 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 انظر المرفق. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 28 April and 1 May 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 28 نيسان/أبريل ولغاية 1 أيار/مايو 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 8 to 14 February 2010. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 14 شباط/فبراير 2010. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed in March 2010 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر آذار/مارس 2010 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a statistical summary of the violations committed by Israel during the month of June 2010 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a statistical summary of the violations committed by Israel during the month of May 2010 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر أيار/مايو 2010 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 15 and 21 December 2006. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 15 و 21 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 8 and 14 December 2006 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 8 و 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 22 to 31 December 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 1 to 7 January 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 7 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 8 to 14 January 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 14 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 15 to 21 January 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 21 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 22 to 31 January 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 31 كانون الثاني/يناير 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 1 to 7 February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 7 شباط/فبراير 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 8 to 14 February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 8 ولغاية 14 شباط/فبراير 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 May 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 أيار/مايو 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 22 to 30 May 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 30 أيار 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 15 to 21 August 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات والاعتداءات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 21 آب/أغسطس 2008 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations committed from 15 to 30 September 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 30 أيلول/سبتمبر 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 16 December 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 16 كانون الأول/ديسمبر 2008 (انظر المرفق). |