Maybe if you could give me blow jobs more often? | Open Subtitles | ربما اذا كان بامكانك عمل اعمال قذرة لي ؟ |
Maybe if you cleaned your desk more than once a year. | Open Subtitles | ربما اذا نظفت مكتبك أكثر من مرة في السنة ؟ |
I don't like discussing this Grinch so very close to Christmas, but Maybe if you hear the truth, you'll understand why... | Open Subtitles | أنا لا أحب أن أناقش الجرينش جداً جداً لحد كبير , لكن ربما اذا سمعتي الحقيقة سوف تفهمي لماذا |
Maybe if you'd smacked the bloke'she'd still be here. | Open Subtitles | ربما اذا ضربت هذا الرجل كانت ستكون مازالت هنا |
Perhaps if you eliminate some of them, I may have better luck. | Open Subtitles | ربما اذا أزلتِ بعضاً منها، قد يحالفنى الحظ |
Maybe if the wire was much, much higher, you wouldn't fall. | Open Subtitles | ربما اذا كان السلك مرتفع أكثر و أكثر لن تسقط |
Maybe if I can just keep taking the drugs, you know? | Open Subtitles | ربما اذا استطعت فقط المحافظة على تناول الأدوية، هل تعلم؟ |
Maybe if you did more cardio and less weights, you'd move faster. | Open Subtitles | ربما اذا قمت أكثر بتمارين اللياقة ونقصت وزنك ستتحرك بشكل أسرع |
Plus, Maybe if I stay there long enough, I can avoid Martha's dinner. | Open Subtitles | اضافة الى ذلك ربما اذا بقيت مدة كافية سأستطيع تجنب عشاء مارثا |
Maybe if I took the backroom and we put your desk outside my office... | Open Subtitles | ربما اذا اخذت الغرفة الخلفية. ونضع طاولتك خارج مكتبي |
Maybe if you admit it, it will get you out of here. | Open Subtitles | من يدري؟ ربما اذا اعترفة بذلك, .سيخرجك من هنا |
Maybe if that trust wasn't there, I couldn't handle it. | Open Subtitles | ربما اذا لو لم تكن الثقة موجودة لما استطعت التعامل مع الامر |
Maybe, Maybe if we can find a way to get to the top they can drop a rope ladder or we can | Open Subtitles | ربما، ربما اذا كنا نستطيع ايجاد وسيلة للوصول الى أعلى يتمكنوا من إسقاط سلم حبل أو في وسعنا |
Well, Maybe if you spent a little time with me, you'd see there's more to me than just my puck. | Open Subtitles | حسنا , ربما اذا قضيتي بعض الوقت معي ربما قد ترين بأن لدي أكثر من قرص الهوكي |
Maybe if the Sheikh isn't there himself, he has people there for him? | Open Subtitles | ربما اذا كان الشيخ ليس موجوداً قد يملك اشخاصاً هناك |
I know it's not the same, but... Maybe if you closed your eyes, it'd be like you were at the opera. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس نفس الشئ ولكن ربما اذا قمتى باغلاق عينيكى ستشعرين و كأنكى فى الاوبرا |
Maybe if you spent a little less time meddling and more time fixing your own problems, you would see what a fool you are for even having to think about that tour. | Open Subtitles | ربما اذا امضيت اقل وقتاً في التدخل و وقت اكثر في اصلاح مشاكلك قد ترى كم انت مغفل |
I thought, maybe, if it was all right with you and you, | Open Subtitles | ظننت, ربما, اذا كان كل شئ بخير معك وأنتي كذلك |
Perhaps if you told me why marriage was suddenly so important. | Open Subtitles | ربما اذا اخبرتِني لم فجأه اصبح الزواج مهما |
Perhaps if I fill up one more charm, it will convince you. | Open Subtitles | ربما اذا اضفت المزيد للسوار، ساقوم باقناعك. |
So if maybe somebody's seen him, if you have seen Jeremy on his bicycle, write to us, please, at "Help, I've Burst From Laughing", Top Gear, Wood Lane, wherever. | Open Subtitles | لذا ربما اذا شاهده أحد ما اذا شاهدت جيرمي على دراجته , راسلنا , رجاءً على العنوان : |