"ربما لا يكون" - Translation from Arabic to English

    • might not be
        
    • may not be
        
    • Maybe he's not
        
    • Maybe it's not
        
    • probably isn't
        
    • perhaps not
        
    • would probably not be
        
    • maybe not
        
    • is probably not
        
    • it might not
        
    • may not have
        
    The Committee acknowledged that the work was progressing but envisaged that it might not be completed before the sixty-second session. UN وسلّمت اللجنة بأنَّ العمل يحرز تقدّما، ولكنها ارتأت أنه ربما لا يكون قد اكتمل قبل الدورة الثانية والستين.
    This might not be the fast track to associate. Open Subtitles ربما لا يكون هذا المسار السريع لأكون مساعدة
    Or, like I said before, it might not be environmental or infectious. Open Subtitles أو كما قلت سابقاً ربما لا يكون من البيئة أو عدوى
    This place may not be as empty as it seems. Open Subtitles .ربما لا يكون هذا المكان خاوياً كما يبدو عليه
    He may not be aware of the danger that he's in. Open Subtitles أنه ربما لا يكون علم من الخطر الذى هو به
    Yeah, but Maybe he's not the monster. Maybe he's the victim. Open Subtitles أجل، لكن ربما لا يكون الوحش بل الضحية
    I was just saying it might not be a suicide. Open Subtitles اخبره انا فقط كنت اقول ربما لا يكون انتحارا
    That suggestion was objected to on the grounds that the application of the assignor's place of business might not be appropriate in all cases. UN واعترض على ذلك الاقتراح بحجة أن تطبيق قانون البلد الذي يوجد فيه محل عمل المحيل ربما لا يكون ملائما في جميع الحالات .
    It should also be borne in mind that an integrated approach might not be the optimal solution for every situation. UN وينبغي أيضاً أن يوضع في الاعتبار أن إتباع نهج متكامل ربما لا يكون الحل الأمثل لكل حالة.
    Although it might not be ideal to keep terrorism suspects in police custody for extended periods, in the light of the atrocities that could be potentially avoided it was a price worth paying. UN وعلى الرغم من أنه ربما لا يكون من المثالي الإبقاء على المتهمين بالإرهاب في احتجاز الشرطة لفترات ممتدة، ففي ضوء الأعمال الوحشية المحتمَل تجنُّبها فإن هذا يُعتبر ثمناً يستحق الدفع.
    Uh, my, uh, PI guy, he says it might not be Fry after all. Open Subtitles محققي الخاص يقول أن فراي ربما لا يكون الجاني على الإطلاق
    I realize that my previous employment with my brother might not be directly applicable. Open Subtitles أعرف أن عملي السابق مع أخي ربما لا يكون مؤشراً حقيقياً
    In the field of prevention, a legal definition of duties may not be sufficient to avoid corruption in the public sector. UN وفي مجال المنع ربما لا يكون تقديم تعريف قانوني للواجبات كافيا لتجنب الفساد في القطاع العام.
    Finally, the presumption envisaged in article 4 may not be helpful even in the cases of dissolution or separation. UN وأخيرا، ربما لا يكون الافتراض في المادة ٤ مفيدا حتى في حالات الانحلال أو الانفصال.
    What may be an appropriate balance one year may not be the next. UN فالتوازن الذي يكون سليما في سنة ما ربما لا يكون سليما في السنة التالية.
    Thus, the present international refugee protection regime may not be the most appropriate vehicle to accommodate the vast majority of climate-change-induced migrants. UN وعليه فإن النظام الحالي لحماية اللاجئين الدوليين ربما لا يكون أنسب وسيلة لاستيعاب الغالبية العظمى من اللاجئين بفعل تغيُّر المناخ.
    In reviewing the matter, it has become apparent that the practice of charging the membership as a whole for administering the unit may not be entirely appropriate. UN وعند استعراض المسألة، اتضح أنه ربما لا يكون من الملائم تماما أن يتحمل اﻷعضاء ككل مصاريف الوحدة.
    Eh, he may not be very good at his job. You love winning. Open Subtitles ربما لا يكون ماهراً جداً في عمله أنت تحب الفوز
    Maybe he's not as smart as he thinks. Open Subtitles ربما لا يكون ذكياً بقدر ما تظن
    You know, Maybe it's not a magical solution. Maybe it's maternal. Open Subtitles و ربما لا يكون حل سحرى ربما يكون حل أُمومى
    Look, I don't know that much about you, and whatever you know about me probably isn't that good, so now that we're living together, Open Subtitles انظري, انا لا اعرف الكثير عنك وايا يكن الذي تعرفينه بشاني ربما لا يكون محمودا والان نحن نعيش معا
    The African Group felt that the timing chosen for the planned Headquarters restructuring was perhaps not appropriate. UN وترى المجموعة الأفريقية أن التوقيت المختار لاعادة هيكلة المقر المعتزمة ربما لا يكون مناسبا.
    In contrast, the approach would probably not be suitable for addressing the global challenges of mercury, which are not unique to individual geographical regions. UN وعلى النقيض من ذلك، ربما لا يكون هذا النهج مناسباً للتعامل مع التحديات العالمية التي يمثلها الزئبق، حيث لا تنفرد بها أقاليم جغرافية دون غيرها.
    I mean, maybe not so much in this case. Open Subtitles عدا.. ربما لا يكون الأمر كذاك في مثل هذه الحالة
    I'm saying that God... is probably not a genie... you know, that's granting every wish or... Open Subtitles أنا أقول أن الله. ربما لا يكون الجني. الذي يحقق كل الرغبات
    - They may not have time. - We could destroy this facility. Open Subtitles ربما لا يكون هناك وقت ربما يؤدى ذلك لتدمير هذه المنشأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more