Maybe I should get her something so she warms up to me. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أحضر لها شيء، كي أجعلها تعجب بي |
Look, uh, Maybe I should turn up the heat. | Open Subtitles | إنظري. ربما يجب علي أن أرفع درجة التدفئة |
Maybe I should try one last thing from the manuals. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أحاول واحدة آخري من الكتب |
I should probably go, though, Before the principal busts me. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أذهب قبل أن يوّبخنّي المدير |
I might have to write a book report for Monday. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أكتب تقرير كتابي ليوم الأثنين |
Well, Perhaps I should give some credit to a nightly nip. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يجب علي أن أعطي سلفة إلى مفلس |
You know... Maybe I should start siding with you. | Open Subtitles | أتعلم، ربما يجب علي أن انحاز الى صفك |
Well, then, Maybe I should just stand quietly beside you at the podium and watch you lose. | Open Subtitles | حسنا إذاً ربما يجب علي أن أقف.. هادئا بجانبك على المنصة وأشاهدك تفشل |
Maybe I should move the unstable particles instead. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أنقل الجزيئات الغير المستقرة بدلا من ذلك |
Maybe I should just listen to you, stay away from her. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أستمع إليك, أبقى بعيداً عنها. |
Okay, Maybe I should be more articulate about what I did appreciate in this draft. | Open Subtitles | حسنا، ربما يجب علي أن اكون اكثر وضوحاً عن ما أعجبت فيه في هذه النسخه |
I don't know. Maybe I should just stay out of everybody's business. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أترك التدخل في شئون الآخرين |
It's got me thinking, Maybe I should get rid of my dogs. | Open Subtitles | لقد جعلني أفكر ربما يجب علي أن أتخلص من كلابي |
You know what, Maybe I should check accidental drownings. | Open Subtitles | أتعلمين؟ ربما يجب علي أن أبحث في حوادث الغرق |
But now that our business is getting real, Maybe I should start getting real about my finances. | Open Subtitles | لكن الآن عملنا أصبح جدّياً ربما يجب علي أن أصبح جادّة بخصوص أموالي. |
Well, Maybe I should flirt with other women more often. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أغازل النساء بين كل فتره وأخرى |
Maybe I should just stay home tomorrow and watch that thing that's on tv with my dad. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أبقى في المنزل غداً ومشاهدة ذلك الشيء الذي يعرضعلىالتلفازمعأبي. |
You know, Maybe I should practice my surprise face when he gives it to me. | Open Subtitles | أتعلمن, ربما يجب علي أن أدرب وجهي على المفاجأه عندما يعطيني أياه |
No, nothing. I should probably hang out with him more. | Open Subtitles | لا شيء حتى الأن ربما يجب علي أن أتسكع معه بشكل أكبر |
So I should probably get back to work. | Open Subtitles | لذا ربما يجب علي أن اعود للعمل |
If I see the spy, I'm going to throw pepper in his eyes. Whoa... I might have to ask him to stand downwind of me, mind you, but... | Open Subtitles | اذا رأيت جاسوساً فسألقى بالشطة بوجهه ربما يجب علي أن أسأله أن يقف باتجاه الريح, لكن |
Perhaps I should withdraw until you can resolve in your own heart how you feel about Moray. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أنسحب حتى يمكنكِ تقرري بقلبكِ |