Mom, I love you, but Please don't tell me what to do. | Open Subtitles | أمي أنا أحبك لكن رجاءا لا تقولي لي ما يجب فعله |
But, please, don't tell Petey, because he's so excited. | Open Subtitles | لكن رجاءا, لا تقولى لبيتى لانه متحمس جدا |
Please don't get up. Do you mind if I join you? | Open Subtitles | رجاءا لا تقف, هل لديك مانع ان انضممت اليك ؟ |
AND Please don't THINK ABOUT GOING PUBLIC BECAUSE YOU'LL HAVE | Open Subtitles | و رجاءا لا تفكر باعلان اي شيء لعامة الناس |
You got the big'ol "Please don't sue us" promotion. | Open Subtitles | لقد حصلتي على هذا الترقيه الكبيرة.. رجاءا لا تقاضينا |
If you would like an additional blanket at this time, Please don't hesitate to press the call button. | Open Subtitles | اذا كنتم ترغبون فى بطانيه اضافيه فى هذا الوقت رجاءا لا تترددوا فى ضغط زر الاستدعاء |
Just... Please don't do anything stupid while I'm figuring it out, okay? | Open Subtitles | فقط... رجاءا لا تقم بأي شيء غبي حتى اكتشف الامر، حسنا؟ |
I hear you, Chippy McChipperson. Please don't ever do that again. | Open Subtitles | أسمعك يا شيبي مكشيبرسون رجاءا لا تكرر ذلك أبدا |
Listen, Chris, I know that something's wrong with you up in the head, but Please don't say that Ed wouldn't do that when he just fucking did that! | Open Subtitles | استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه |
Please don't make me do this. I don't wanna do this anymore. | Open Subtitles | رجاءا لا تجعلني افعل هذا لا أريد فعل هذا |
Please don't pretend you've suddenly become Santa Claus. | Open Subtitles | رجاءا لا تتظاهري بأنك أصبحت فجأة سانتا كلوز |
Please don't tell me she got that job. | Open Subtitles | رجاءا لا تقل لى أنها حصلت على هذه الوظيفه |
Please don't say that you're sorry... and just find out the truth. | Open Subtitles | ... لذا رجاءا لا تقل بأنك أسف و لتعثر على الحقيقة |
Please don't kill me, man! Please don't kill me! | Open Subtitles | رجاءا لا تقتلي يا رجل رجاءا لا تقتلي يا رجل |
Please don't FORGET TO PICK UP GRACIE AT HER PLAY DATE | Open Subtitles | رجاءا لا تنسى ان تاخذ قرايسي الى مسرحيتها |
No, thank you, Mrs. Wilberforce. Please don't bother. | Open Subtitles | لا, شكرا, سيدة ويلبرفورس رجاءا لا تزعجي نفسك |
Okay, listen. Please don't hurt Camille. | Open Subtitles | حسنا، اسمعي، رجاءا لا تؤذي كاميل. |
Please don't tell me that you believe in all that craziness. | Open Subtitles | رجاءا لا تخبرني أنك تؤمن بهذا الجنون |
No, Please don't do this. Please. | Open Subtitles | كلا ، رجاءا لا تفعلوا هذا ، رجاءا |
Attention, please, Do not try to leave the building, | Open Subtitles | الإنتباه ، رجاءا لا تحاولوا أبدا مغادرة المبني |
- l admit my mistake but Please don't be so stubborn. | Open Subtitles | لكن رجاءا لا تكوني عنيده |