"رجال و" - Translation from Arabic to English

    • men and
        
    • guys and
        
    men and women in uniform fighting to rescue us. Open Subtitles رجال و نساء يرتدون زي رسمي يسعون لإنقاذنا
    Paquito, take five men and escort Marisol to the small house. Open Subtitles خذ خمسة رجال و رافق ماري سول الى البيت الصغير
    I lost my best guy, niggers got their gats back and you're out three men and a warehouse. Open Subtitles لقد فقدتُ أفضل رجالي لقد استعاد الزنوج مسدساتهم , و أنتَ فقدتَ ثلاثة رجال و مستودع
    Paquito, take five men and escort Marisol to the small house and stay there till I return. Open Subtitles خذ خمسة رجال و رافق ماري سول الى البيت الصغير و ابق هناك حتى عودتنا
    All they got left is 3 guys and 4 guns. Open Subtitles لم يتبق لهم سوى ثلاثة رجال و أربعة أسلحة
    This huge complex I'm about to show you is run entirely by three men and this computer. Open Subtitles هذه المجموعه الضخمه المعقده التى سأريها لكم يتم أدارتها بالكامل بواسطة ثلاثة رجال و كومبيوتر
    Annex II lists the relatives who were living with them in Togo, including 10 men and 8 women. UN وتــرد في المرفـــق الثاني قائمـــة الأقرباء الذين كانوا يقيمون معهم في توغو ومنهم 10 رجال و 8 نساء.
    2001: 21 prosecutions, 7 men and 14 women, 7 without imprisonment and 14 with imprisonment, 15 first-time offenders and 6 repeat offenders. UN 2001: محاكمة 21، 7 رجال و 14 امرأة، 7 دون حبس و 14 بالحبس، 15 لأول مرة و 6 من معتادي الإجرام.
    2004: 16 prosecutions, 4 men and 12 women, 7 without imprisonment and 9 with imprisonment, 14 first-time offenders and 2 repeat offenders. UN 2002: محاكمة 16، 4 رجال و 12 امرأة، 7 دون حبس و 9 بالحبس، 14 لأول مرة و 2 من معتادي الإجرام.
    2003: 16 prosecutions, 3 men and 13 women, 7 without imprisonment and 14 with imprisonment, 15 first-time offenders and 6 repeat offenders. UN 2003: محاكمة 16، 3 رجال و 13 امرأة، 7 دون حبس و 14 بالحبس، 15 لأول مرة و 6 من معتادي الإجرام.
    However, most of the Standing Committees and the Committee on EU Affairs are chaired by men: 10 men and 6 women. UN ومع ذلك فمعظم اللجان الدائمة ولجنة شؤون الاتحاد الأوروبي يرأسها رجال: 10 رجال و 6 نساء.
    In 1996, 42,608 men and 29,639 women were trained, making a total of 72,247. UN وفي عــــام 1996، تدرب 608 42 رجال و 639 29 امرأة، بمجموع يبلغ 247 72 شخصا.
    The latter group consists of 10 men and four women. UN ومن بين الفئة الأخيرة 10 رجال و 4 نساء
    10. According to the 1991 census, the population of Greece is 10,259,900, of which 49 per cent are men and 51 per cent are women. SPACE FOR GRAPHIC UN ٠١ - حسب تعداد عام ١٩٩١ يبلغ عدد سكان اليونان ٠٠٩ ٩٥٢ ٠١ نسمة، ٩٤ في المائة منهم رجال و ١٥ في المائة منهم نساء.
    (iv) Facilitation of promiscuity, article 348. Total cases: six involving four men and five women; UN `٤` تيسير العلاقات الجنسية غير الشرعية، المادة ٨٤٣: مجموع القضايا: ٦، تورط فيها ٤ رجال و ٥ نساء؛
    Of every 10 persons who reach the university level, 6 are men and 4 are women. UN ومن بين كل ٠١ أشخاص يصلون الى المستوى الجامعي، هناك ٦ رجال و ٤ نساء.
    Of these, 109 are men and 42 are women. UN ومن أصل هؤلاء، كان هناك ١٠٩ رجال و ٤٢ إمرأة.
    You know the seven men and women in suits who came into town yesterday? Open Subtitles أتعرفون السبع رجال و السيدات الذين يرتدون بلات رسمية و أتوا للبلدة بالأمس؟
    Brave men and women die fighting for that freedom. Open Subtitles رجال و نساء شُجعان يموتون يقاتلون لأجل هذه الحرية.
    Sometimes like four or five guys and just one girl, doing things that are uncomfortable, doing things that might cause some sort of injury. Open Subtitles في بعض الأحيان مثلاً 4 أو 5 رجال ,و فتاة واحدة فقط ,تفعل أشياء غير مريحة . يفعلون أشياء قد تسبب الإصابة
    One, two, three, four guys and a little girl? Open Subtitles واحد،إثنان،ثلاثة،أربعة رجال و فتاة صغيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more