men and women in uniform fighting to rescue us. | Open Subtitles | رجال و نساء يرتدون زي رسمي يسعون لإنقاذنا |
Paquito, take five men and escort Marisol to the small house. | Open Subtitles | خذ خمسة رجال و رافق ماري سول الى البيت الصغير |
I lost my best guy, niggers got their gats back and you're out three men and a warehouse. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أفضل رجالي لقد استعاد الزنوج مسدساتهم , و أنتَ فقدتَ ثلاثة رجال و مستودع |
Paquito, take five men and escort Marisol to the small house and stay there till I return. | Open Subtitles | خذ خمسة رجال و رافق ماري سول الى البيت الصغير و ابق هناك حتى عودتنا |
All they got left is 3 guys and 4 guns. | Open Subtitles | لم يتبق لهم سوى ثلاثة رجال و أربعة أسلحة |
This huge complex I'm about to show you is run entirely by three men and this computer. | Open Subtitles | هذه المجموعه الضخمه المعقده التى سأريها لكم يتم أدارتها بالكامل بواسطة ثلاثة رجال و كومبيوتر |
Annex II lists the relatives who were living with them in Togo, including 10 men and 8 women. | UN | وتــرد في المرفـــق الثاني قائمـــة الأقرباء الذين كانوا يقيمون معهم في توغو ومنهم 10 رجال و 8 نساء. |
2001: 21 prosecutions, 7 men and 14 women, 7 without imprisonment and 14 with imprisonment, 15 first-time offenders and 6 repeat offenders. | UN | 2001: محاكمة 21، 7 رجال و 14 امرأة، 7 دون حبس و 14 بالحبس، 15 لأول مرة و 6 من معتادي الإجرام. |
2004: 16 prosecutions, 4 men and 12 women, 7 without imprisonment and 9 with imprisonment, 14 first-time offenders and 2 repeat offenders. | UN | 2002: محاكمة 16، 4 رجال و 12 امرأة، 7 دون حبس و 9 بالحبس، 14 لأول مرة و 2 من معتادي الإجرام. |
2003: 16 prosecutions, 3 men and 13 women, 7 without imprisonment and 14 with imprisonment, 15 first-time offenders and 6 repeat offenders. | UN | 2003: محاكمة 16، 3 رجال و 13 امرأة، 7 دون حبس و 14 بالحبس، 15 لأول مرة و 6 من معتادي الإجرام. |
However, most of the Standing Committees and the Committee on EU Affairs are chaired by men: 10 men and 6 women. | UN | ومع ذلك فمعظم اللجان الدائمة ولجنة شؤون الاتحاد الأوروبي يرأسها رجال: 10 رجال و 6 نساء. |
In 1996, 42,608 men and 29,639 women were trained, making a total of 72,247. | UN | وفي عــــام 1996، تدرب 608 42 رجال و 639 29 امرأة، بمجموع يبلغ 247 72 شخصا. |
The latter group consists of 10 men and four women. | UN | ومن بين الفئة الأخيرة 10 رجال و 4 نساء |
10. According to the 1991 census, the population of Greece is 10,259,900, of which 49 per cent are men and 51 per cent are women. SPACE FOR GRAPHIC | UN | ٠١ - حسب تعداد عام ١٩٩١ يبلغ عدد سكان اليونان ٠٠٩ ٩٥٢ ٠١ نسمة، ٩٤ في المائة منهم رجال و ١٥ في المائة منهم نساء. |
(iv) Facilitation of promiscuity, article 348. Total cases: six involving four men and five women; | UN | `٤` تيسير العلاقات الجنسية غير الشرعية، المادة ٨٤٣: مجموع القضايا: ٦، تورط فيها ٤ رجال و ٥ نساء؛ |
Of every 10 persons who reach the university level, 6 are men and 4 are women. | UN | ومن بين كل ٠١ أشخاص يصلون الى المستوى الجامعي، هناك ٦ رجال و ٤ نساء. |
Of these, 109 are men and 42 are women. | UN | ومن أصل هؤلاء، كان هناك ١٠٩ رجال و ٤٢ إمرأة. |
You know the seven men and women in suits who came into town yesterday? | Open Subtitles | أتعرفون السبع رجال و السيدات الذين يرتدون بلات رسمية و أتوا للبلدة بالأمس؟ |
Brave men and women die fighting for that freedom. | Open Subtitles | رجال و نساء شُجعان يموتون يقاتلون لأجل هذه الحرية. |
Sometimes like four or five guys and just one girl, doing things that are uncomfortable, doing things that might cause some sort of injury. | Open Subtitles | في بعض الأحيان مثلاً 4 أو 5 رجال ,و فتاة واحدة فقط ,تفعل أشياء غير مريحة . يفعلون أشياء قد تسبب الإصابة |
One, two, three, four guys and a little girl? | Open Subtitles | واحد،إثنان،ثلاثة،أربعة رجال و فتاة صغيرة؟ |