"رجلا عظيما" - Translation from Arabic to English

    • a great man
        
    • great guy
        
    The entire nation has lost a great man of strong vision and leadership. UN وفقدت الأمة بأكملها رجلا عظيما وذا رؤية قوية وقيادة.
    King Hassan II was a great man and a wise ruler of his State. UN وقد كان الملك الحسن الثاني رجلا عظيما وقائدا حكيما لدولته.
    We will be dedicated to him and to what he has done as a great man. UN وسنظل مخلصين له ولما أنجزه باعتباره رجلا عظيما.
    The entire nation has lost a great man with strong vision and leadership. UN لقد فقدت الأمة بأسرها رجلا عظيما تحلى برؤية وقيادة قويتين.
    You'll meet some great guy, and he'll make your head all foggy... and you won't know what to do with yourself. Open Subtitles سوف تقابلين رجلا عظيما .. وهو سيجعل رأسك مشوشا وأنتي لن تعرفي مالذي ستفعلينه بنفسك
    He will be missed and will be remembered particularly as a great man who was able to translate his dreams into reality for the benefit of his people. UN سنفتقده ونتذكره خاصة رجلا عظيما استطاع أن يترجم أحلامه إلى واقع لفائدة شعبه.
    As many noted upon his departure in 1995, he was a great man with a singular vision and tremendous heart. UN وكما ذكر كثيرون بمناسبة رحيله عام ١٩٩٥، فإنه كان رجلا عظيما له رؤية فريدة وقلب كبير.
    If you really want to be a great man, you need me as much as I need you. Open Subtitles إذا أردت أن تكون رجلا عظيما أنت بحاجة لي بقدر حاجتي لك
    When you talk about someone even after he's dead is a great man! Open Subtitles ‎عندما تتحدث عن شخص حتى بعد موت ‎‏ كان رجلا عظيما‏
    This week, the world lost a great man, and I lost a mentor. Open Subtitles هذا الاسبوع خسر العالم رجلا عظيما و انا خسرت مرشدا
    I have never been a great man and for all you have done to my childhood Open Subtitles لم أكن يوما رجلا عظيما ومن أجل ما فعلته معي بطفولتي
    You know, you live another five years, you just might be a great man. Open Subtitles أتعرف.. إذا عشت خمس سنوات أخرى فربما تكون رجلا عظيما
    He was a great man, but his vision was utopian- unpractical in these cursed times. Open Subtitles كان رجلا عظيما و لكن رؤيته كانت خياليه غير مجديه في هذه الاوقات الملعونه
    Isn't everyone who serves a great man part of his staff? Open Subtitles أليس كل من يخدم رجلا عظيما جزء من تابعيه؟
    It takes a great man to recognize that. I didn't. Open Subtitles يستدعي هذا رجلا عظيما لكي يدركه و أنا لست كذلك
    You know, you live another five years, you just might be a great man. Open Subtitles أتعرف.. إذا عشت خمس سنوات أخرى فربما تكون رجلا عظيما
    We are bidding farewell to a great man and a great son of Poland, a genuine humanist of the twentieth and twenty-first centuries, a tireless pope of peace, love and forgiveness. UN إننا نودّع رجلا عظيما وابنا بارا لبولندا، رجل القرنين العشرين والحادي والعشرين، الإنساني الأصيل، وأبا مقدسا لا يكل في خدمة السلام والمحبة والمغفرة.
    I was sorry to hear of his death. He was a great man. Open Subtitles اسف لسماع وفاته كان رجلا عظيما
    - Our Julius Caesar was a great man! Open Subtitles لقد كان يوليوس قيصر رجلا عظيما
    Because you, Hume, will never be a great man. Open Subtitles (لأنّك أنت (هيوم لن تكون رجلا عظيما أبدا
    Here he was this great guy but he was liability to one of you Open Subtitles لقد رجلا عظيما ولكنه كان مسؤولية أحدكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more