"رجلًا" - Translation from Arabic to English

    • a man
        
    • a guy
        
    • men
        
    • man who
        
    • guy who
        
    • the man
        
    • one man
        
    • man with
        
    You killed a man for his ID to get inside that company, and then you shot a guard. Open Subtitles لقد قتلتَ رجلًا من أجل بطاقته التّعريفيّة للدّخول إلى تلك الشّركة ثمّ أطلقتَ الرّصاص على حارسٍ.
    I noticed the lights on when I was helping a man in a wheelchair... get out of an apartment I was evicting him from. Open Subtitles لاحظت أن الأضواء مشتعلة بينما كنت أساعد رجلًا مُقعد بكرسي متحرك طرد من الشقة وكنت أساعده بهذا
    We didn't need a man to help us get out of this. Open Subtitles لا نحتاج رجلًا لمساعدتنا في الخروج من هذا.
    Only witness said he saw a guy with a white-tipped gun. Open Subtitles الشاهد الوحيد قال أنه رأى رجلًا مع مسدس رأسه أبيض
    I fucking killed a guy once, man, that was six years ago. Open Subtitles لقد قتلت رجلًا بحياتي وكان هذا منذ 6 أشهر
    So I should tell you, if you can't agree to move forward with the 12 men and women selected, Open Subtitles لذا عليّ أن أقول لكم، إن لم يكن بأمكانكم العمل مع الـ12 رجلًا وامرأة الذين تم اختيارهم
    And I let a man die without getting him justice. Open Subtitles ولو جعلتُ رجلًا يموت دونَ تحقيق العدالة.
    The Shamans, they think that when a bear devours a man, the man's spirit lives on in the bear. Open Subtitles الساحر، يظن أنه عندما يلتهم الدب رجلًا فروح الرجل تقبع بالدب
    But as a man of feeling and a man of God... .. I assure you, my love will be returned. Open Subtitles و لكن، بصفتي رجلٌ يحمل شعورًا تجاهك، و بصفتي رجلًا تقيًا.. أؤكد لكِ بأنك ستبادلينني الشعور.
    Why, only last week I was reading in the paper how a man and his wife up west of the Island took an orphan boy out of the asylum and he set fire to their home at night! Open Subtitles لماذا؟ الإسبوع الماضي فحسب قرأتُ في الصحيفة كيف ان رجلًا وزوجته غرب الجزيرة
    So it's not bad enough that I'm killing a man in cold blood. Open Subtitles ليس سيئًا كفاية أنني سأقتل رجلًا بدم بارد
    They say that you've sent a man with no experience to conduct that investigation because you don't actually want to investigate. Open Subtitles يقولون بأنّك أرسلت رجلًا عديم الخبرة لإجراء ذلك التحقيق لأنك لا تريد فعلا للتحقيق أن يتم
    You became a man of wealth and stature, but you never could crawl from my shadow. Open Subtitles صرت رجلًا ذو ثروة ومكانة، لكن ما أمكنك التحرر من ظلّي.
    A year and a half ago, you killed a man very close to me. Open Subtitles منذ عام ونصف قتلت رجلًا مقرّبا للغاية لي
    They found a man by the beach, brought him to hospital. Open Subtitles وجدوا رجلًا بالقرب من الشاطيء وأحضروه إلى المستشفى.
    Now you're trying to hustle these good people into believing that that punk didn't kill a man and burn down half this town. Open Subtitles الآن أنت تحاول خداع هؤلاء الأشخاص الطيبون لتصديق أن هذا المجرم لم يقتل رجلًا و يحرق نصف هذه البلدة
    Just last week, I saw a guy with a dirty backpack hanging outside the Tastee-Freez, yeah. Open Subtitles الأسبوع الماضي، شاهدت رجلًا يرتدي حقيبة متسخة واقفًا بجوار متجر المثلجات
    Now, could be just a guy walking across America for charity, or could be a bad element. Open Subtitles قد يكون رجلًا يسير في أرجاء أمريكا من أجل قضية خيرية أو قد يكون عنصر إجرامي
    You'd have to be an idiot to rent a room in your own name and then blow a guy away outside of it. Open Subtitles يجب أن تكون أحمق بشكلٍ كافٍ كي تؤجر غرفة بإسمك الحقيقي ثم تقتل رجلًا بها
    50 men can win a battle in the open, but no army of any size can breach this fortress. Open Subtitles بوسع 50 رجلًا الإنتصار في معركة في العراء لكن لا جيش بأيّ حكم بوسعه إختراق هذا الحصن
    I saw a man who was innocent, had loved, and then had to become a monster to survive. Open Subtitles رأيت رجلًا كان بريئًا محبوبًا، ثم اضطرّ لينقلب وحشًا لينجو.
    In some cultures, is... is guy who lives on the edge of village, and, when somebody dies, they put body there and cover with fruits and vegetables, and he eats that. Open Subtitles يُحكى في بعض الثقافات أن ثمّة رجلًا يقطن طرف قرية وحين يموت أحد، يضعون جثته عنده مغطاة بالفاكهة والخضار
    He said that one man in the city could do as much damage as 1,000 in the field. Open Subtitles قال أن رجلًا واحدًا في المدينة يمكنه أنه يفعل الكثير من الضرر كألف رجلٍ في الميدان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more