"رجل طيّب" - Translation from Arabic to English

    • a good man
        
    • a good guy
        
    • a good person
        
    • nice guy
        
    He's a good man, and I've seen what happens to people who go up against you, Lamar. Open Subtitles إنه رجل طيّب وسبق لي أن رأيت مايحصل للناس
    He was a good man and a valued member of our league. Open Subtitles لقد كان رجل طيّب و عضو ذو قيمة في الرابطة.
    That's why you're such a good man, and why I love you. Open Subtitles لهذا السبب أنتَ رجل طيّب جدّاً و لهذا السبب أحبّك
    Sometimes being a good guy has its price. Open Subtitles أن تكون رجل طيّب في بعض الأحيان، له ثمن
    Your Aunt Lisa said he was a good guy in a bad situation. Open Subtitles تقول عمّتكِ (ليزا) أنّه رجل طيّب لكنه مرّ بظروف صعبة
    He's a good person with a great heart. Open Subtitles إنّه رجل طيّب وقلبه كبير.
    I didn't see the point In troubling a good man with bad news. Open Subtitles لم أرى فائدة بإزعاج رجل طيّب بالأنباء السيئة
    He's a good man. I was planning on giving him these today. Open Subtitles إنه رجل طيّب . كنت أنويأنأعطيههذه اليوم.
    He's a good man. Open Subtitles إنه رجل طيّب ، في كل كرسمس يذهبللأحياءالفقيرة..
    He's a good man. I know we can trust him. Open Subtitles إنه رجل طيّب وأعلم بأننا يمكن أن تثق به
    You look at him, you think "that's a good man." Open Subtitles تنظر إليه وتقول في نفسك أنه رجل طيّب
    You seemed like a good man who lost his way. Open Subtitles تبدو وكأنّك رجل طيّب أظلّ طريقه.
    a good man, but cold, pious. Open Subtitles رجل طيّب , لكنه قاسي القلب , ورع
    - Being a "good man" is not enough. Open Subtitles الحبّ ليس كافٍ كوني رجل طيّب ليس كافٍ
    You're a good man, Henry. You'll make a fine knight someday. Open Subtitles إنّك رجل طيّب يا (هنري) وستصبح فارساً رائعاً يوماً ما
    Camille, your uncle is a good man. He shouldn't suffer. Open Subtitles (كاميل)، إنّ عمّك رجل طيّب لا ينبغي أن يُعاني
    Relax. Everything looks okay. Erica says you're a good guy. Open Subtitles استرخِ، كلّ شيءٍ يبدو على ما يُرام، فـ(إيريكا) تقول أنّك رجل طيّب.
    I'll tell them you're a good guy. Open Subtitles سأخبرهم بأنّك رجل طيّب
    Well, he's a good guy. Open Subtitles حسن، إنّه رجل طيّب
    He seemed like such a good guy too. Open Subtitles بدا وكأنه رجل طيّب أيضاً
    But he was a good person. Open Subtitles كان رجل طيّب.
    I thought you were a nice guy. I liked your story about the pond, Open Subtitles أعتقدتُكَ رجل طيّب أحببتُ قصة البركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more