364. the Heads of State or Government welcomed the generous offer by the Government of Malaysia to host the NAM Ministerial Meeting on the Advancement of Women in 2004. | UN | 364- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالعرض السخي الذي تقدمت به حكومة ماليزيا لاستضافة الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز حول تطوير وضع المرأة خلال عام 2004. |
175. the Heads of State or Government welcomed with satisfaction the return of peace in Angola, which represents and added value to the stability and development of the Southern and Central African regions as well as the African continent as a whole. | UN | أنغـولا 175- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بعودة السلم إلى أنغولا، ودعموا الاستقرار والتنمية في مناطق أفريقيا الجنوبية والوسطى وكذلك القارة برمتها. |
181. the Heads of State or Government welcomed the decision of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission regarding the delimitation of the boundary between the two countries and regarded it as an important step in the implementation of the Algiers Peace Agreement. | UN | 181- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بقرار اللجنة الحدودية الإريترية ـ الأثيوبية فيما يتعلق برسم الحدود الفاصلة بين البلدين واعتبرته خطوة هامة في اتجاه تنفيذ اتفاق الجزائر للسلام. |
281. the Heads of State or Government welcomed the generous offer by the Government of Chile to host the First Global Forum on Biotechnology, to be held in Concepcion, from 9 - 12 December 2003. | UN | 281- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالعرض السخي الذي تقدمت به الحكومة الشيلية لاستضافة المنتدى العالمي الأول حول التكنولوجيا الحيوية المزمع تنظيمه بمدينة كونسيبسيون خلال الفترة 9 - 12 ديسمبر/كانون الأول 2003. |
" the Heads of State or Government welcomed the report prepared by the Panel of Governmental Experts on the Issue of Missiles in all its aspects, which marked the first time the United Nations considered this issue. | UN | " رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالتقرير الذي أعده فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها، والذي يمثل المرة الأولى التي تنظر فيها الأمم المتحدة في هذه المسألة. |
58. the Heads of State or Government welcomed the successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and reaffirmed their commitment to implement fully and as scheduled the Final Act of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations. | UN | ٥٨ - رحب رؤساء الدول أو الحكومات باختتام جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف بنجاح، وأكدوا من جديد التزامهم بتنفيذ الوثيقة الختامية للجولة تنفيذا كاملا وحسب الجدول الزمني المقرر. |
90. the Heads of State or Government welcomed the importance of Resolution 56/24 L of the United Nations General Assembly on the Prohibition of the Dumping of Radioactive Wastes and called upon States to take appropriate measures to prevent any dumping of nuclear or radioactive wastes that would infringe upon the sovereignty of States. | UN | 90 - رحب رؤساء الدول أو الحكومات بأهمية قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 56/24 L بشأن حضر إلقاء النفايات النووية أو الإشعاعية ودعوا الدول إلى اتخاذ التدابير الملائمة لمنع أي إلقاء للنفايات النووية أو الإشعاعية التي من شأنها أن تمس بسيادة الدول. |
185. the Heads of State or Government welcomed the signing on 22 July 2002 of the Machakos Protocol between the Government of the Sudan and the Sudan Peoples' Liberation Movement, which represents a significant breakthrough on major issues and a major step towards the realization of a just and lasting peace in the Sudan. | UN | 185 رحب رؤساء الدول أو الحكومات بتوقيع بروتوكول ماشاكوس في 22 يوليو /تموز 2002 بين الحكومة السودانية وحركة تحرير شعب السودان، وهو ما يشكل تقدما كبيرا فيما يخص أبرز القضايا، وخطوة هامة في اتجاه تحقيق سلم عادل ودائم في السودان. |
187. the Heads of State or Government welcomed the assurances given by the Republic of Iraq to respect the independence, sovereignty and security of the State of Kuwait and to ensure its territorial integrity within its internationally recognised border with a view to steer away from any action that might lead to a recurrence of the 1990 events. | UN | 187- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالضمانات التي قدمها جمهورية العراق لاحترام استقلال دولة الكويت وسيادته وأمنه، وضمان سلمته الترابية في إطار الحدود المعترف بها دوليا بهدف تجنب أي عمل من شأنه أن يصير إلى تكرار أحداث 1990. |
288. the Heads of State or Government welcomed the Marrakech Declaration and the Marrakech Accord adopted at the Seventh Conference of the Parties of the Climate Change Convention held in Marrakech in November 2001. | UN | 288- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بإعلان مراكش واتفاق مراكش اللذين اعتمدهما مؤتمر الأطراف في اتفاقية التغيرات المناخية المنعقد بمدينة مراكش في شهر نوفمبر/تشرين الثاني 2001 . |
371. the Heads of State or Government welcomed the opening for signature of the Convention against Transnational Organised Crime and its additional Protocols to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children; and against the Smuggling of Migrants by Land, Air and Sea. | UN | 371- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بعرض اتفاقية مكافحة الجرائم المنظمة عبر الحدود الوطـنية للدول، والبروتوكولات الإضافية لمنع الاتجار المحرّم بالأشخاص وخاصة منهم النساء والأطفال، ووضع حدّ له ومعاقبته، ومكافحة تهريب المهاجرين عبر البر والجو والبحر. |
284. the Heads of State or Government welcomed the generous offer by the Government of Cuba to host the Sixth Session of the Conference of the Parties to UNCCD to be held in Havana, from 25 August - 5 September 2003. | UN | 284- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالعرض السخي الذي تقدمت به الحكومة الكوبية لاستضافة الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة حول مكافحة التصحر المزمع عقدها بمدينة هافانا خلال الفترة 25 أغسطس/آب - 5 سبتمبر/أيلول 2003 . |
286. the Heads of State or Government welcomed the successful holding of the 12th Meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) in Santiago, Chile from 4-15 November 2002. | UN | 286- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بنجاح الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بالأنواع المهددة بالانقراض من الحيوانات والنباتات البرية، الذي عقد بمدينة سانتياغو (شيلي) خلال الفترة 4 - 15 نوفمبر /تشرين الثاني 2002 . |
145. the Heads of State or Government welcomed the transition from the Organisation of African Unity to the African Union and took note of the holding of the First Summit of the African Union held in Durban, South Africa from 28 June - 10 July 2002 and the First Emergency Summit held from 3 - 5 February 2003 at its headquarters in Addis Ababa, Ethiopia. | UN | 145- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالانتقال من منظمة الوحدة الإفريقية إلى الاتحاد الإفريقي، وأحاطوا علما بانعقاد مؤتمر القمة الأول للاتحاد الإفريقي في دوربان، جنوب أفريقيا في الفترة بين 28 يونيو /حزيران و10 يوليو /تموز 2002، والقمة الطارئة الأولى التي عقدت في الفترة بين 3 و5 فبراير /شباط 2003 في المقر الرئيسي بأديس أبابا في أثيوبيا. |
158. the Heads of State or Government welcomed the signing on 2 December 2002 of the Ceasefire Agreement between the Transition Government and the armed group CNDD-FDD of Pierre Nkurunziza, which followed another Ceasefire Agreement signed on 7 October 2002 between the Transition Government and the armed groups CNDD-FDD of Jean Bosco NDAYIKENGURUNKIYE and FNL-PALIPEHUTU of Alain MUGABARABONA. | UN | 158- رحب رؤساء الدول أو الحكومات باتـفاق وقف إطلاق النار الذي وقع في 2 ديسمبر /كانون الأول 2002، بين الحكومة الانـتقالية والجـماعة المسـلحة CNDD-FDD التي يتزعمها بيير نكورونزيزا، عقب اتفاق آخر لوقف إطلاق النار وقّع في 7 أكتوبر /تشرين الأول 2002 بين الحكومة الانتقالية والجماعة المسلحة CNDD-FDD التي يتزعمها جون بوسكو ندايكينغورونكيي و FNL PALIPEHUTUالتي يتزعمها آلان موغابارابونا. |
Noting that in paragraph 146 of the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, the Heads of State or Government welcomed the decision adopted by the General Assembly on maintaining and revitalizing the three regional centres for peace and disarmament in Nepal, Peru and Togo, | UN | وإذ تلاحظ أنه في الفقرة 146 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز المنعقد في دربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 29 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر 1998، رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة بشأن الإبقاء على المراكز الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح في نيبال وبيرو وتوغو وتنشيطها()، |
Noting that in paragraph 146 of the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, the Heads of State or Government welcomed the decision adopted by the General Assembly on maintaining and revitalizing the three regional centres for peace and disarmament in Nepal, Peru and Togo, | UN | وإذ تلاحظ أنه في الفقرة 146 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومـــــات بلـدان عــدم الانحيــاز، المعقود فــي ديربان، جنــوب أفريقيا، فـي الفترة من 29 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر 1998، رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة بشأن الإبقاء على المراكز الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح في نيبال وبيرو وتوغو وتنشيطها(5)، |
Noting that in paragraph 146 of the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, the Heads of State or Government welcomed the decision adopted by the General Assembly on maintaining and revitalizing the three regional centres for peace and disarmament in Nepal, Peru and Togo, | UN | وإذ تلاحظ أنه في الفقرة 146 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود فــي ديربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 29 آب/ أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر 1998، رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة بشأن الإبقاء على المراكز الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح في نيبال وبيرو وتوغو وتنشيطها()، |
357. the Heads of State or Government welcomed the outcome of the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in Durban, South Africa, in September 2001 and called for the implementation of its objectives. They also commended the international community for recognising that slavery and slave trade, including trans-Atlantic slave trade, are crimes against humanity. | UN | 357- رحب رؤساء الدول أو الحكومات بنتائج مؤتمر القمة العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما اتصل بذلك من تعصّب الذي عقد بدوربان (جنوب أفريقيا) في شهر سبتمبر /أيلول 2001 فدعوا إلى تحقيق أهدافه، وأثنوا على المجتمع الدولي إذْ أقرّ بأن الرق وتجارة الرق، بما في ذلك تجارة الرق عبر المحيط الأطلسي، تشكل جرائم ضد الجنس البشري. |
Noting that in paragraph 146 of the Final Document of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 29 August to 3 September 1998, the Heads of State or Government welcomed the decision adopted by the General Assembly on maintaining and revitalizing the three regional centres for peace and disarmament in Nepal, Peru and Togo, | UN | وإذ تلاحظ أنه في الفقرة 146 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الثاني عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 29 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر 1998، رحب رؤساء الدول أو الحكومات بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة بشأن الإبقاء على المراكز الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح في نيبال وبيرو وتوغو وتنشيطها()، |